Paroles et traduction Arcade Fire - The Suburbs
In
the
suburbs
I,
I
learned
to
drive
В
пригороде
я,
я
научился
водить
машину.
And
you
told
me
we′d
never
survive
И
ты
сказал
мне,
что
мы
никогда
не
выживем.
Grab
your
mother's
keys,
we′re
leaving
Хватай
мамины
ключи,
мы
уходим.
You
always
seemed
so
sure
Ты
всегда
казалась
такой
уверенной.
That
one
day
we'd
be
fighting
Что
однажды
мы
будем
сражаться.
In
a
suburban
war
В
пригородной
войне
Your
part
of
town
against
mine
Твоя
часть
города
против
моей.
I
saw
you
standing
on
the
opposite
shore
Я
видел,
как
ты
стоял
на
противоположном
берегу.
But
by
the
time
the
first
bombs
fell
Но
к
тому
времени
упали
первые
бомбы.
We
were
already
bored
Нам
уже
было
скучно.
We
were
already,
already
bored
Нам
было
уже,
уже
скучно.
Sometimes
I
can't
believe
it
Иногда
я
не
могу
в
это
поверить.
I′m
moving
past
the
feeling
Я
ухожу
от
этого
чувства.
Sometimes
I
can′t
believe
it
Иногда
я
не
могу
в
это
поверить.
I'm
moving
past
the
feeling
again
Я
снова
ухожу
от
этого
чувства.
The
kids
want
to
be
so
hard
Дети
хотят
быть
такими
жесткими.
But
in
my
dreams
we′re
still
screaming
Но
в
моих
снах
мы
все
еще
кричим.
And
running
through
the
yard
И
бежит
через
двор.
When
all
of
the
walls
that
they
built
Когда
все
стены
которые
они
построили
In
the
seventies
finally
fall
В
семидесятые
наконец-то
наступила
осень.
And
all
of
the
houses
they
built
И
все
дома,
которые
они
построили.
In
the
seventies
finally
fall
В
семидесятые
наконец-то
наступила
осень.
Meant
nothing
at
all?
Совсем
ничего
не
значило?
Meant
nothing
at
all
Это
вообще
ничего
не
значило.
It
meant
nothing
Это
ничего
не
значило.
Sometimes
I
can't
believe
it
Иногда
я
не
могу
в
это
поверить.
I′m
moving
past
the
feeling
Я
ухожу
от
этого
чувства.
Sometimes
I
can't
believe
it
Иногда
я
не
могу
в
это
поверить.
I′m
moving
past
the
feeling
Я
ухожу
от
этого
чувства.
And
into
the
night
И
в
ночь
...
So
can
you
understand
Так
ты
можешь
понять
Why
I
want
a
daughter
while
I'm
still
young?
Почему
я
хочу
дочь,
пока
я
еще
молод?
I
want
to
hold
her
hand
Я
хочу
держать
ее
за
руку.
And
show
her
some
beauty
И
покажи
ей
немного
красоты.
Before
this
damage
is
done
Прежде
чем
этот
ущерб
будет
нанесен
But
if
it's
too
much
to
ask
Но
если
я
прошу
слишком
многого
...
If
it′s
too
much
to
ask
Если
я
прошу
слишком
многого
...
Then
send
me
a
son
Тогда
пошли
мне
сына.
Under
the
overpass
Под
эстакадой
In
the
parking
lot,
we′re
still
waiting
Мы
все
еще
ждем
на
парковке.
It's
already
passed
Это
уже
прошло.
So
move
your
feet
from
hot
pavement
Так
что
убери
ноги
с
раскаленного
тротуара.
And
into
the
grass
И
в
траву.
′Cause
it's
already
passed
Потому
что
это
уже
прошло
It′s
already,
already
passed
Это
уже,
уже
прошло.
Sometimes
I
can't
believe
it
Иногда
я
не
могу
в
это
поверить.
I′m
moving
past
the
feeling
Я
ухожу
от
этого
чувства.
Sometimes
I
can't
believe
it
Иногда
я
не
могу
в
это
поверить.
I'm
moving
past
the
feeling
again
Я
снова
ухожу
от
этого
чувства.
I′m
moving
past
the
feeling
Я
ухожу
от
этого
чувства.
I′m
moving
past
the
feeling
Я
ухожу
от
этого
чувства.
In
my
dreams
we're
still
screaming
В
моих
снах
мы
все
еще
кричим
We′re
still
screaming
Мы
все
еще
кричим
We're
still
screaming
Мы
все
еще
кричим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Butler Win, Chassagne Regine, Butler William Pierce, Gara Jeremy, Kingsbury Timothy, Parry Richard R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.