Arcade Fire - The Woodlands National Anthem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arcade Fire - The Woodlands National Anthem




The Woodlands National Anthem
Гимн Национального парка Вудлендс
I guess we'll have to move
Полагаю, нам придется переезжать,
The neighborhood is on to us
Соседи разоблачили нас.
Let's join the little babe's
Присоединимся к малышам,
Throwing rocks in front of us
Бросающим камни перед собой.
Riding on my bicycle
На моем велосипеде,
I pass my sister on a bus
Я обгоняю сестру в автобусе.
Let's take the country road before our parents send for us
Выберемся на деревенскую дорогу, прежде чем родители за нас пришлют.
Trees keep falling at my feet
Деревья продолжают падать у моих ног,
I guess it's time out build a boat
Полагаю, пора строить лодку.
Make a raft of our bodies
Сделаем плот из наших тел,
Do you think that it'll float
Думаешь, он удержится на воде?
What I said was not a joke
То, что я сказал, было не шуткой,
But you just licked the envelope
Но ты только облизала конверт.
I'm tired of dating, let's elope
Мне надоело свидания, давай сбежим,
But you just licked the envelope
Но ты только облизала конверт.
Three cheers for my parents
Три ура моим родителям,
Lonely failed experiments!
Одиноким неудачным экспериментам!
Three cheers for my parents
Три ура моим родителям,
Lonely failed experiments!
Одиноким неудачным экспериментам!
Don't you dare blame my parents
Только не осмеливайся винить моих родителей,
I'm the only failed experiment
Я - единственный неудачный эксперимент.
Don't you dare blame your parents
Только не осмеливайся винить своих родителей,
You're the only failed experiment
Ты - единственный неудачный эксперимент.
Don't you dare blame your grandparents
Только не осмеливайся винить своих бабушек и дедушек,
Mom's the only failed experiment
Мама - единственный неудачный эксперимент.
Don't you dare blame your grandparents
Только не осмеливайся винить своих бабушек и дедушек,
Dad's the only failed experiment
Папа - единственный неудачный эксперимент.
Don't blame God
Не вини Бога,
Just blame God
Просто вини Бога,
Don't blame God
Не вини Бога.





Writer(s): REGINE CHASSAGNE, WIN BUTLER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.