Paroles et traduction Arcade Fire - The Woodlands National Anthem
The Woodlands National Anthem
Гимн Национального парка Вудлендс
I
guess
we'll
have
to
move
Полагаю,
нам
придется
переезжать,
The
neighborhood
is
on
to
us
Соседи
разоблачили
нас.
Let's
join
the
little
babe's
Присоединимся
к
малышам,
Throwing
rocks
in
front
of
us
Бросающим
камни
перед
собой.
Riding
on
my
bicycle
На
моем
велосипеде,
I
pass
my
sister
on
a
bus
Я
обгоняю
сестру
в
автобусе.
Let's
take
the
country
road
before
our
parents
send
for
us
Выберемся
на
деревенскую
дорогу,
прежде
чем
родители
за
нас
пришлют.
Trees
keep
falling
at
my
feet
Деревья
продолжают
падать
у
моих
ног,
I
guess
it's
time
out
build
a
boat
Полагаю,
пора
строить
лодку.
Make
a
raft
of
our
bodies
Сделаем
плот
из
наших
тел,
Do
you
think
that
it'll
float
Думаешь,
он
удержится
на
воде?
What
I
said
was
not
a
joke
То,
что
я
сказал,
было
не
шуткой,
But
you
just
licked
the
envelope
Но
ты
только
облизала
конверт.
I'm
tired
of
dating,
let's
elope
Мне
надоело
свидания,
давай
сбежим,
But
you
just
licked
the
envelope
Но
ты
только
облизала
конверт.
Three
cheers
for
my
parents
Три
ура
моим
родителям,
Lonely
failed
experiments!
Одиноким
неудачным
экспериментам!
Three
cheers
for
my
parents
Три
ура
моим
родителям,
Lonely
failed
experiments!
Одиноким
неудачным
экспериментам!
Don't
you
dare
blame
my
parents
Только
не
осмеливайся
винить
моих
родителей,
I'm
the
only
failed
experiment
Я
- единственный
неудачный
эксперимент.
Don't
you
dare
blame
your
parents
Только
не
осмеливайся
винить
своих
родителей,
You're
the
only
failed
experiment
Ты
- единственный
неудачный
эксперимент.
Don't
you
dare
blame
your
grandparents
Только
не
осмеливайся
винить
своих
бабушек
и
дедушек,
Mom's
the
only
failed
experiment
Мама
- единственный
неудачный
эксперимент.
Don't
you
dare
blame
your
grandparents
Только
не
осмеливайся
винить
своих
бабушек
и
дедушек,
Dad's
the
only
failed
experiment
Папа
- единственный
неудачный
эксперимент.
Don't
blame
God
Не
вини
Бога,
Just
blame
God
Просто
вини
Бога,
Don't
blame
God
Не
вини
Бога.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): REGINE CHASSAGNE, WIN BUTLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.