Paroles et traduction Arcadian - Les sables émouvants
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les sables émouvants
Shifting Sands
Allongés
sur
le
sable
chaud
Lying
on
the
warm
sand
Je
comptais
les
grains
de
ta
peau
I
counted
the
grains
of
your
skin
Toi
tu
nageais
entre
deux
eaux
You
were
swimming
between
two
waters
Entre
une
pelle
et
un
râteau
Between
a
shovel
and
a
rake
Est-ce
les
envies,
les
U.V?
Was
it
the
desire,
the
UV
rays?
Je
me
sentais
fondre
et
brûler
I
felt
myself
melting
and
burning
C'est
fou
comme
on
était
vivant
It's
crazy
how
alive
we
felt
Sentir
bouillir,
battre
son
sang
Feeling
the
blood
boiling,
beating
Tu
sais
les
sables
émouvants
You
know
the
shifting
sands
Plus
tu
grandis,
plus
tu
t'enfonces
dedans
The
more
you
grow,
the
deeper
you
sink
into
them
Même
si
le
temps
court
Even
though
time
flies
Ce
mois
d'août
dure
toujours
This
August
lasts
forever
Ce
mois
d'août
doux
doudou
dure
toujours
This
August
my
sweet
love
lasts
forever
Même
si
le
vent
tourne
Even
though
the
wind
turns
Ce
mois
d'août
dure
toujours
This
August
lasts
forever
Ce
mois
d'août
doux
doudou
dure
toujours
This
August
my
sweet
love
lasts
forever
Je
revois
les
vagues
et
puis
la
mer
I
see
the
waves
and
then
the
sea
Danser
dans
l'écume
de
nos
verres
Dancing
in
the
foam
of
our
glasses
Et
nous
saouler
aux
vents
salés
And
we
get
drunk
on
the
salty
winds
Toute
la
nuit
on
se
resserre
All
night
long
we
hold
each
other
tight
Écoute
nos
rires
ricocher
Listen
to
our
laughter
bouncing
around
Dans
l'eau
claire
du
ciel
d'été
In
the
clear
water
of
the
summer
sky
On
écrivait
sans
le
savoir
Without
knowing
it,
we
wrote
Les
plus
belles
plages
de
notre
histoire
The
most
beautiful
beaches
of
our
story
Tu
sais
les
sables
émouvants
You
know
the
shifting
sands
Plus
tu
grandis,
plus
tu
t'enfonces
dedans
The
more
you
grow,
the
deeper
you
sink
into
them
Même
si
le
temps
court
Even
though
time
flies
Ce
mois
d'août
dure
toujours
This
August
lasts
forever
Ce
mois
d'août
doux
doudou
dure
toujours
This
August
my
sweet
love
lasts
forever
Même
si
le
vent
tourne
Even
though
the
wind
turns
Ce
mois
d'août
dure
toujours
This
August
lasts
forever
Ce
mois
d'août
doux
doudou
dure
toujours
This
August
my
sweet
love
lasts
forever
Allongés
sur
le
sable
chaud
Lying
on
the
warm
sand
Je
comptais
les
grains
de
ta
peau
I
counted
the
grains
of
your
skin
Toi
tu
nageais
entre
deux
eaux
You
were
swimming
between
two
waters
Entre
une
pelle
et
un
râteau
Between
a
shovel
and
a
rake
Étaient-ce
les
U.V,
les
envies?
Was
it
the
UV
rays,
the
desires?
Je
me
sentais
fondre
et
brûler
I
felt
myself
melting
and
burning
Même
le
soleil
ébloui
Even
the
sun,
dazzled
Se
penchait
pour
t'embraser
Leaned
closer
to
embrace
you
Tu
sais
les
sable
émouvants
You
know
the
shifting
sands
Plus
tu
grandis,
plus
tu
t'enfonces
dedans
The
more
you
grow,
the
deeper
you
sink
into
them
Même
si
le
temps
court
Even
though
time
flies
Ce
mois
d'août
dure
toujours
This
August
lasts
forever
Ce
mois
d'août
doux
doudou
dure
toujours
This
August
my
sweet
love
lasts
forever
Même
si
le
vent
tourne
Even
though
the
wind
turns
Ce
mois
d'août
dure
toujours
This
August
lasts
forever
Ce
mois
d'août
doux
doudou
dure
toujours
This
August
my
sweet
love
lasts
forever
Même
si
le
temps
court
Even
though
time
flies
Ce
mois
d'août
dure
toujours
This
August
lasts
forever
Ce
mois
d'août
doux
doudou
dure
toujours
This
August
my
sweet
love
lasts
forever
Même
si
le
vent
tourne
Even
though
the
wind
turns
Ce
mois
d'août
dure
toujours
This
August
lasts
forever
Ce
mois
d'août
doux
doudou
dure
toujours
This
August
my
sweet
love
lasts
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julien Jaco Joris, Benoit Pierre Leon Leclercq, Emmanuel Bouin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.