Arcadian - On est là - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arcadian - On est là




Toi, mon ami, mon frère
Ты, мой друг, мой брат
J'ai vu ton monde s'effondrer quand elle t'a quitté
Я видел, как рушился твой мир, когда она покинула тебя.
J'te vois plus sans ton verre
Я больше не вижу тебя без стакана.
Tu déambules dans les soirées depuis qu'elle t'a brisé
Ты бродишь по ночам с тех пор, как она сломала тебя.
Elle t'a mis comme une claque
Она надавила на тебя, как на пощечину.
Assommé, tu ne sais plus qui tu es
Оглушенный, ты уже не знаешь, кто ты.
Tu fais le fort mais tu craques
Ты сильный, но ты треснешь
On le sait tous, on te connaît
Мы все знаем, мы знаем тебя.
Et si ce matin tu veux tout foutre en l'air c'est facile
И если сегодня утром ты хочешь все испортить, это легко.
Je t'aiderai à l'oublier
Я помогу тебе забыть его.
Et tu verras au fil des années ta vie qui défile
И ты увидишь, как с годами твоя жизнь прокручивается
Toujours à tes côtés
Всегда рядом с тобой
On est là, on est
Мы здесь, мы здесь
Avec toi quand d'autres sont partis
С тобой, когда другие ушли
On est là, on est
Мы здесь, мы здесь
Pour le meilleur et le pire de nos vies
К лучшему и худшему в нашей жизни
Demain, Paulo, mon frère
Завтра, Пауло, мой брат
Tes souvenirs auront vieilli, certains tombés dans l'oubli
Твои воспоминания состарятся, некоторые уйдут в небытие
Ce sera pas mieux qu'hier
Это будет не лучше, чем вчера
Et toujours moins pire qu'aujourd'hui il faut sourire même si
И всегда хуже, чем сегодня, нужно улыбаться, даже если
Elle t'a mis comme une claque
Она надавила на тебя, как на пощечину.
Assommé, tu ne sais plus qui tu es
Оглушенный, ты уже не знаешь, кто ты.
Tu fais le fort mais tu craques
Ты сильный, но ты треснешь
On le sait tous, on te connaît
Мы все знаем, мы знаем тебя.
Et si ce matin tu veux tout foutre en l'air c'est facile
И если сегодня утром ты хочешь все испортить, это легко.
Je t'aiderai à l'oublier
Я помогу тебе забыть его.
Et tu verras au fil des années ta vie qui défile
И ты увидишь, как с годами твоя жизнь прокручивается
Toujours à tes côtés
Всегда рядом с тобой
On est là, on est
Мы здесь, мы здесь
Avec toi quand d'autres sont partis
С тобой, когда другие ушли
On est là, on est
Мы здесь, мы здесь
Pour le meilleur et le pire de nos vies
К лучшему и худшему в нашей жизни
Allez, ce matin on va tout foutre en l'air, c'est facile
Давай, сегодня утром мы все испортим, это легко.
Je t'aiderai à l'oublier
Я помогу тебе забыть его.
Et tu verras au fil des années ta vie qui défile
И ты увидишь, как с годами твоя жизнь прокручивается
Toujours à tes côtés
Всегда рядом с тобой
On est là, on est
Мы здесь, мы здесь
Avec toi quand d'autres sont partis
С тобой, когда другие ушли
On est là, on est
Мы здесь, мы здесь
Pour le meilleur et le pire de nos vies
К лучшему и худшему в нашей жизни
Allez, ce matin on va tout foutre en l'air, c'est facile
Давай, сегодня утром мы все испортим, это легко.
On est là, on est
Мы здесь, мы здесь
Et tu verras au fil des années ta vie qui défile
И ты увидишь, как с годами твоя жизнь прокручивается
Toujours à tes côtés
Всегда рядом с тобой
On est là, on est
Мы здесь, мы здесь
Avec toi quand d'autres sont partis
С тобой, когда другие ушли
On est là, on est
Мы здесь, мы здесь
Pour le meilleur et le pire de nos vies
К лучшему и худшему в нашей жизни





Writer(s): Benoît Constans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.