Paroles et traduction Arcángel - Capricornio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
el
karma
no
se
ha
apiadado
de
ti
Хотя
карма
не
пощадила
тебя,
Mi
aura
como
quiera
te
rodea
Моя
аура
все
равно
окружает
тебя.
Aunque
mi
cuerpo
esté
pegadito
a
ti
Хотя
мое
тело
прижато
к
тебе,
Mi
corazón
pelea
esta
odisea
Мое
сердце
сражается
в
этой
одиссее.
Yo
he
nacido
así,
-í,
-í
Я
таким
родился,
-ым,
-ым,
Me
rehúso
por
amor
a
morir
Я
отказываюсь
умирать
из-за
любви.
Me
conociste
así
Ты
знала
меня
таким,
Soy
un
Capricornio
al
fin
Я,
в
конце
концов,
Козерог.
Aunque
sea
el
perdedor
de
una
relación
que
es
de
dos
Пусть
я
и
проигравший
в
отношениях,
которые
строятся
вдвоем,
Soy
un
Capricornio
al
fin
Я,
в
конце
концов,
Козерог.
Aunque
la
última
gota
de
mi
orgullo
se
agotó,
-ó,
-ó
Хотя
последняя
капля
моей
гордости
иссякла,
-ла,
-ла,
Soy
un
Capricornio
al
fin
Я,
в
конце
концов,
Козерог.
La
relación
depende
de
cincuenta
y
cincuenta
Отношения
зависят
от
обоих
поровну,
La
balanza
a
tu
favor
y
no
te
has
dado
cuenta
Чаша
весов
в
твою
пользу,
а
ты
не
замечаешь.
Pero
sacando
cuentas,
eres
la
que
lamentas
Но
если
подвести
итог,
ты
та,
кто
сожалеет,
Y
todo
que
empieza
bonito
termina
en
una
tormenta
И
все,
что
начинается
красиво,
заканчивается
бурей.
Así
siempre
pasa,
así
son
las
cosas
Так
всегда
происходит,
таковы
вещи,
En
esta
vida
aunque
más
quieres
siempre
te
destroza
В
этой
жизни,
даже
если
любишь
сильнее,
всегда
разбиваешься.
El
mundo
da
vuelta′
recuerda
Мир
вертится,
помни,
Te
lo
di
todo,
baby,
no
sé
si
te
acuerdas
Я
отдал
тебе
все,
детка,
не
знаю,
помнишь
ли
ты.
Te
entregué
todo
mi
corazón
Я
отдал
тебе
все
свое
сердце,
Te
di
mi
alma
con
la
mejor
intención
Я
отдал
тебе
свою
душу
с
лучшими
намерениями,
Y
a
través
de
esta
canción
expresó
mi
desilusión
И
через
эту
песню
выражаю
свое
разочарование.
Como
todo
un
capricorniano
me
niego
a
tu
decisión
Как
и
любой
Козерог,
я
не
согласен
с
твоим
решением.
Aunque
sea
el
perdedor
de
una
relación
que
es
de
dos
Пусть
я
и
проигравший
в
отношениях,
которые
строятся
вдвоем,
Soy
un
Capricornio
al
fin
Я,
в
конце
концов,
Козерог.
Aunque
la
última
gota
de
mi
orgullo
se
agotó,
-ó,
-ó
Хотя
последняя
капля
моей
гордости
иссякла,
-ла,
-ла,
Soy
un
Capricornio
al
fin
Я,
в
конце
концов,
Козерог.
Aunque
sea
el
perdedor
de
una
relación
que
es
de
dos
Пусть
я
и
проигравший
в
отношениях,
которые
строятся
вдвоем,
Soy
un
Capricornio
al
fin
Я,
в
конце
концов,
Козерог.
Aunque
la
última
gota
de
mi
orgullo
se
agotó,
-ó,
-ó
Хотя
последняя
капля
моей
гордости
иссякла,
-ла,
-ла,
Soy
un
Capricornio
al
fin
Я,
в
конце
концов,
Козерог.
Esta'
son
las
historias
de
un
Capricornio
Это
истории
Козерога,
No
sabrás
mucho,
de
ellas
eres
Escorpio
Ты
многого
не
знаешь,
ты
же
Скорпион.
Me
llevo
bien
con
Sagitario
Я
хорошо
лажу
со
Стрельцами,
Son
como
yo,
no
hacen
caso
a
los
comentario′
Они
такие
же,
как
я,
не
обращают
внимания
на
комментарии.
Pero
si
es
necesario
hablo
con
Libra
Но
если
нужно,
я
поговорю
с
Весами,
Nos
parecemos,
nos
gusta
la
buena
vibra
Мы
похожи,
нам
нравится
хорошая
атмосфера.
Pero
tú
eres
ese
cáncer
que
se
adueña
de
mi
piel
Но
ты
— тот
Рак,
который
завладел
моей
кожей,
Todo
un
maligno
que
juega
a
ser
infiel
Злокачественная
опухоль,
которая
играет
в
неверность.
Ser
feliz
junto
a
ti,
lejos
lo
veo
Быть
счастливым
рядом
с
тобой,
я
этого
не
вижу,
Ya
que
eres
fuerte
e
imponente
como
Leo
Ведь
ты
сильная
и
властная,
как
Лев.
Desgarras
mi
corazón
a
diario
Ты
разрываешь
мое
сердце
каждый
день,
Y
me
tienes
preso
como
un
tiburón
en
un
acuario
И
держишь
меня
в
плену,
как
акулу
в
аквариуме.
Aunque
el
karma
no
se
ha
apiadado
de
ti
Хотя
карма
не
пощадила
тебя,
Mi
aura
como
quiera
te
rodea
Моя
аура
все
равно
окружает
тебя.
Aunque
mi
cuerpo
esté
pegadito
a
ti
Хотя
мое
тело
прижато
к
тебе,
Mi
corazón
pelea
esta
odisea
Мое
сердце
сражается
в
этой
одиссее.
Yo
he
nacido
así,
-í,
-í
Я
таким
родился,
-ым,
-ым,
Me
rehúso
por
amor
a
morir
Я
отказываюсь
умирать
из-за
любви.
Me
conociste
así
Ты
знала
меня
таким,
Soy
un
Capricornio
al
fin
Я,
в
конце
концов,
Козерог.
Aunque
sea
el
perdedor
de
una
relación
que
es
de
dos
Пусть
я
и
проигравший
в
отношениях,
которые
строятся
вдвоем,
Soy
un
Capricornio
al
fin
Я,
в
конце
концов,
Козерог.
Aunque
la
última
gota
de
mi
orgullo
se
agotó,
-ó,
-ó
Хотя
последняя
капля
моей
гордости
иссякла,
-ла,
-ла,
Soy
un
Capricornio
al
fin
Я,
в
конце
концов,
Козерог.
Aunque
sea
el
perdedor
de
una
relación
que
es
de
dos
Пусть
я
и
проигравший
в
отношениях,
которые
строятся
вдвоем,
Soy
un
Capricornio
al
fin
Я,
в
конце
концов,
Козерог.
Aunque
la
última
gota
de
mi
orgullo
se
agotó,
-ó,
-ó
Хотя
последняя
капля
моей
гордости
иссякла,
-ла,
-ла,
Soy
un
Capricornio
al
fin
Я,
в
конце
концов,
Козерог.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Santos, Edgar Wilmer Semper-vargas, Xavier Alexis Semper-vargas, Luian Malave, Wander Manuel Mendez Santos, Hector Ramos, Omar Xavier Rivera-maldonado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.