Arcángel - Llename de Luz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arcángel - Llename de Luz




Llename de Luz
Fill Me with Light
Para sería un placer amarte
It would be a pleasure for me to love you
Darte besos, muchos besos
To give you kisses, many kisses
Para fuera muy especial (-cial)
It would be very special for me (-cial)
Nadie de va a poder alejarte
No one will be able to take you away from me
Y mucho menos, uh, mucho menos
And much less, uh, much less
Cuando somos el (Tal para cual)
When we are the (Perfect match)
Ven, lléname de luz, enséñame a querer
Come, fill me with light, teach me to love
Que ya no lo hacer, con el tiempo se me olvidó
Because I don't know how to do it anymore, I forgot with time
Ven, que si no eres tú, ya no quiero querer
Come on, because if it's not you, I don't want to love anymore
Tampoco qué hacer, casi todo se me olvidó
I don't know what to do either, I forgot almost everything
La memoria me fue afectada
My memory was affected
Por un golpe en la cabeza causado por tu amor (Wow; yap)
By a blow to the head caused by your love (Wow; yap)
No creo en nadie, tampoco en nada
I don't believe in anyone, nor in anything
Si amar o no amar, yo no qué es peor (No)
If to love or not to love, I don't know what is worse (No)
Ven, regálame un día
Come on, give me a day
Que puedas enseñarme lo que es el amor (Mami linda)
That you can teach me what love is (Mami linda)
Por lo meno′ aprendería
At least I would learn
Ya que nadie como me sabe dar calor (La Ma')
Since nobody like you knows how to give me warmth (La Ma')
Ven, lléname de luz, enséñame a querer
Come, fill me with light, teach me to love
Que ya no lo hacer, con el tiempo se me olvidó
Because I don't know how to do it anymore, I forgot with time
Ven, que si no eres ya no quiero querer
Come on, because if it's not you, I don't want to love anymore
Tampoco qué hacer, casi todo se me olvidó
I don't know what to do either, I forgot almost everything
Se me olvidó cómo escribir (Yes)
I forgot how to write (Yes)
Porque hace tiempo que ya ni escribo (No)
Because I haven't written in a long time (No)
También se me olvidó cómo vivir (Mami)
I also forgot how to live (Mami)
Porque siempre lamentándome vivo (Ajá)
Because I always live regretting (Ajá)
Y yo vivo pensando
And I live thinking
Ya que no estás aquí, ¿qué estás haciendo? (¿Qué?)
Since you're not here, what are you doing? (What?)
Dicen que por ti yo me estoy perdiendo (Okay)
They say that because of you, I'm losing myself (Okay)
Pero ninguno sabe lo que estoy sintiendo (Wow)
But no one knows what I'm feeling (Wow)
Vuelve, amor, vuelve
Come back, love, come back
Te necesito aquí solo para
I need you here just for me
Me salva′ la vida si vuelves
It saves my life if you come back
Ven, lléname de luz, enséñame a querer
Come, fill me with light, teach me to love
Que ya no lo hacer, con el tiempo se me olvidó
Because I don't know how to do it anymore, I forgot with time
Ven, que si no eres ya no quiero querer
Come on, because if it's not you, I don't want to love anymore
Tampoco qué hacer, casi todo se me olvidó
I don't know what to do either, I forgot almost everything
¡Auh!
Auh!
La Ma'
La Ma'
Para sería un placer amarte
It would be a pleasure for me to love you
Darte besos, muchos besos
To give you kisses, many kisses
Para fuera muy especial (-cial)
It would be very special for me (-cial)
Nadie de va a poder alejarte
Nobody will be able to take you away from me
Y mucho menos, uh, mucho menos
And much less, uh, much less
Cuando somos el (Tal para cual)
When we are the (Perfect match)
Yao'
Yao'
Austin, baby
Austin, baby
Mambo Kingz
Mambo Kingz
Dí-, díselo, Luian
Dí-, tell him, Luian
Flow Factory
Flow Factory
Hear This Music
Hear This Music
Capichi?
Capichi?
Prra
Prra





Writer(s): Austin Santos, Edgar Wilmer Semper-vargas, Xavier Alexis Semper-vargas, Luian Malave, Kedin Gabriel Maysonet Perez, Wander Manuel Mendez Santos, Hector Enrique Ramos, Omar Rivera Maldonado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.