Arcángel - Por La Plata Baila El Mono - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arcángel - Por La Plata Baila El Mono




Por La Plata Baila El Mono
For the Money the Monkey Dances
Aja!
Aha!
A mi mucha gente me critica porque a mi me gusta frontear
A lot of people criticize me because I like to show off
Pero yo no veo nada malo si es verdad, jaja, entiendes
But I don't see anything wrong with it if it's true, haha, you understand
Siempre y cuando tu no engrandezca tu película con tus palabras
As long as you don't exaggerate your story with your words
′Ta to' bien, tenemos que rapear de la verdad
It's all good, we have to rap about the truth
Porque eso es lo que nos define a nosotros como raperos
Because that's what defines us as rappers
El simple hecho de ser real
The simple fact of being real
Ey, dale un break al papá de los menores
Hey, give a break to the father of the minors
Monarca de los mares, discúlpenme señores
Monarch of the seas, excuse me gentlemen
Un diamante veterano pa′ la cueva
A veteran diamond for the cave
Y si soy yo, el mejor de la sangre nueva
And if it's me, the best of the new blood
Díganme ustedes si no estoy en lo cierto
Tell me if I'm not right
Después de mi quién tiene conciertos
After me, who has concerts?
Después de mi quién tiene giras internacionales
After me, who has international tours?
Sin feca, hechos reales
No lies, real facts
Tu no tienes bajadas, ni tocadas
You don't have downloads or gigs
De mujeres más que tu tengo mamadas
I've had more women than you've had blowjobs
De diferentes países
From different countries
Soy un bellaco mi hermano, sabes, asumir raíces
I'm a rascal my brother, you know, embracing roots
Mi pana tu no sirve, no seas optimista
My friend, you're useless, don't be optimistic
Porque viaja mas que tu mi violinista
Because my violinist travels more than you
Nosotros somos finos, no es por ser racista
We are refined, it's not to be racist
Pero cobra más que to' ustedes el sonidista
But the sound engineer charges more than all of you
One, two, check, probando el sonido
One, two, check, testing the sound
Atacando lentamente a tu sentido auditivo
Slowly attacking your sense of hearing
Le meto duro pa' la calle y pa′ las mujeres pasivo
I go hard for the streets and for the ladies passive
Cabrón que me frontee en esto me lo como vivo
Any dude who fronts on me in this, I'll eat him alive
Pero el tiempo cambio, no discuto con fecas
But times have changed, I don't argue with fakes
Soy dueño ′e mi disquera, dueño de mi discoteca
I own my record label, I own my nightclub
Piensen un poquito mas, inviertan su dinero
Think a little more, invest your money
Rapero sin plata no es rapero
A rapper without money is not a rapper
Por la plata baila el mono y aquí yo soy King Kong
For the money the monkey dances and here I am King Kong
Por la plata baila el mono y aquí yo soy King Kong
For the money the monkey dances and here I am King Kong
Por la plata baila el mono y aquí yo soy King Kong
For the money the monkey dances and here I am King Kong
Y aquí yo soy King Kong, y aquí yo soy King Kong
And here I am King Kong, and here I am King Kong
Por la plata baila el mono y aquí yo soy King Kong
For the money the monkey dances and here I am King Kong
Por la plata baila el mono y aquí yo soy King Kong
For the money the monkey dances and here I am King Kong
Por la plata baila el mono y aquí yo soy King Kong
For the money the monkey dances and here I am King Kong
King Kong, King Kong, King Kong
King Kong, King Kong, King Kong
Aun recuerdo mis tiempos 'e bandolero
I still remember my days as a bandit
Cambie el flow y sigo estando entre los primeros
I changed my flow and I'm still among the best
Tienen que decir mi nombre cuando hablen de Reggaetón
They have to say my name when they talk about Reggaeton
Por la plata baila el mono y aquí yo soy King Kong
For the money the monkey dances and here I am King Kong
Entiendo tu situación, yo se que es desesperante
I understand your situation, I know it's desperate
Te pasas tratando y nunca logras ser cantante
You keep trying and you never manage to be a singer
Te pasas fronteando con cifras gigantes
You keep fronting with giant figures
Y lo que tiene en la cadena es picadillo de diamantes
And what you have in your chain is minced diamonds
Janguea con nosotros pa′ que salgas de la olla
Hang out with us so you can get out of the pot
Ferrari amarillo pollito a lo Jim Moran
Yellow Ferrari chick like Jim Moran
Salsa soja, volvió el caballo 'e Troya
Soy sauce, the Trojan horse is back
Recuerda que si es bueno, tiene que ser Goya
Remember that if it's good, it has to be Goya
Tengo de to′ pa' que la vida te vivas
I have everything for you to live life
Tu no eres cubana mami pa′ que te cohíbas
You're not Cuban, mami, to be so shy
Y pa' hacerte pasar un momento interesante
And to make you have an interesting time
Escoge del menú, tengo mi propio restaurante
Choose from the menu, I have my own restaurant
Por la plata baila el mono y aquí yo soy King Kong
For the money the monkey dances and here I am King Kong
Por la plata baila el mono y aquí yo soy King Kong
For the money the monkey dances and here I am King Kong
Por la plata baila el mono y aquí yo soy King Kong
For the money the monkey dances and here I am King Kong
Y aquí yo soy King Kong, y aquí yo soy King Kong
And here I am King Kong, and here I am King Kong
Por la plata baila el mono y aquí yo soy King Kong
For the money the monkey dances and here I am King Kong
Por la plata baila el mono y aquí yo soy King Kong
For the money the monkey dances and here I am King Kong
Por la plata baila el mono y aquí yo soy King Kong
For the money the monkey dances and here I am King Kong
King Kong, King Kong, King Kong
King Kong, King Kong, King Kong





Writer(s): Rafael Pina, Austin Santos, Marco E Masis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.