Paroles et traduction Arcangel feat. Gigolo Y La Exce - Insegura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
soy
la
recompensa
de
tu
tristeza
Я-награда
твоей
печали.
Y
aquí
me
tienes
И
вот
ты
держишь
меня.
Desde
hace
tiempo
tú
me
interesaba′
Давно
ты
меня
интересовал.
Ahora
que
se
dejaron,
siempre
te
difama
Теперь,
когда
они
остались,
это
всегда
клевещет
на
тебя.
Cuando
te
ignoraba,
yo
te
deseaba
Когда
я
игнорировал
тебя,
я
хотел
тебя.
Y
mi
cuerpo
en
llama'
И
мое
тело
в
пламени'
Yo
sé
que
tú
quiere′,
pero
él
no
te
quiere
Я
знаю,
что
ты
хочешь,
но
он
не
хочет
тебя.
Entonces,
¿cómo
quiere'
que
lo
tienen
funcione?
Итак,
как
вы
хотите,
чтобы
это
работало?
Espero
que
lo
deje'
y
cuando
se
dejen
Я
надеюсь,
что
я
оставлю
это'
и
когда
они
уйдут
Mi
nombre
sea
la
primera
palabra
que
mencionas
Мое
имя
будет
первым
словом,
которое
ты
упомянешь.
Baby,
yo
no
quiero,
pero
como
quiera′
Детка,
я
не
хочу,
но
как
я
хочу'
E′
muy
difícil
que
con
lo
que
te
hizo
lo
perdones
E
' очень
трудно,
что
с
тем,
что
он
сделал
с
тобой,
ты
простил
его.
Yo
sé
que
no
'tás
pa′
ninguno
Я
знаю,
что
нет.
Pero
pa'
ti
yo
no
soy
ninguno
(La
E-La
Exce)
Но
па
' ти,
я
не
кто-то
(е-ла-экс).
Tú
tan
bonita
y
tan
insegura
(ah-ah-ah-ah-ah)
Ты
такая
красивая
и
такая
неуверенная
(ах-ах-ах-ах-ах)
Si
tú
supiera′
que
ninguna
está
a
tu
altura
(ah-ah-ah-ah-ah,
yeh)
Если
бы
ты
знал,
что
никто
не
соответствует
тебе
(ах-ах-ах-ах-ах,
да).
Él
te
quiere
tanto
y
no
te
presume
Он
любит
тебя
так
сильно
и
не
хвастается
тобой.
Tú
necesitas
a
alguien
que
te
sume
(auh)
Тебе
нужен
кто-то,
кто
присоединится
к
тебе
(auh)
No
sé,
tú
piénsalo,
eso
pienso
yo
Я
не
знаю,
ты
подумай
об
этом,
я
так
думаю.
Cuando
quiera'
no′
vamo'
de
nuevo
(hey,
oh)
Когда
я
снова
хочу
" нет
" вамо
"(Эй,
о)
Vente
conmigo,
anda
desnuda
en
la
mansión
Пойдем
со
мной,
она
голая
в
особняке.
Veamos
televisión
en
el
medio
de
esta
sala
Давайте
посмотрим
телевизор
в
середине
этой
комнаты
Al
piloto
que
vaya
y
prepare
el
avión
Пилоту
подготовить
самолет.
Y
hagamos
el
amor
de
camino
a
PR
sin
escala'
И
давайте
займемся
любовью
по
дороге
в
пиар
без
масштаба.
Dicen
tus
amigas
que
estás
en
mal
estado
Твои
подруги
говорят,
что
ты
в
плохом
состоянии.
Que
hace
tiempo
no
te
ven
reír,
me
tienes
preocupado
Которые
давно
не
видят,
как
ты
смеешься,
ты
заставляешь
меня
беспокоиться.
Echa
pa′cá
deja
los
problemas
al
lado
Брось
па'ку,
оставь
проблемы
рядом.
Y
visitemo′
las
altura',
descojonemos
este
jet
privado
И
мы
посещаем
"высоты",
мы
снимаем
этот
частный
самолет
Ma′,
echa
pa'cá
Ma',
pá'cá
Tengo
una
sorpresa,
te
la
voy
a
dar
У
меня
есть
сюрприз,
я
дам
его
тебе.
Yo
sé
que
tú
quiere′,
pero
él
no
te
quiere
Я
знаю,
что
ты
хочешь,
но
он
не
хочет
тебя.
Entonces,
¿cómo
quiere'
que
lo
tienen
funcione?
Итак,
как
вы
хотите,
чтобы
это
работало?
Espero
que
lo
deje′
y
cuando
se
dejen
Я
надеюсь,
что
я
оставлю
это'
и
когда
они
уйдут
Mi
nombre
sea
la
primera
palabra
que
mencionas
Мое
имя
будет
первым
словом,
которое
ты
упомянешь.
Baby,
yo
no
quiero,
pero
como
quiera'
Детка,
я
не
хочу,
но
как
я
хочу'
E'
muy
difícil
que
con
lo
que
te
hizo
lo
perdones
E
' очень
трудно,
что
с
тем,
что
он
сделал
с
тобой,
ты
простил
его.
Yo
sé
que
no
′tás
pa′
ninguno
Я
знаю,
что
нет.
Pero
pa'
ti
yo
no
soy
ninguno
Но
па
' ти,
я
никто.
Tú
tan
bonita
y
tan
insegura
(ah-ah-ah-ah)
Ты
такая
красивая
и
такая
неуверенная
(ах-ах-ах-ах)
Si
tú
supiera′
que
ninguna
está
a
tu
altura
(ah-ah-ah-ah,
yeh)
Если
бы
ты
знал,
что
ни
один
из
них
не
подходит
тебе
(ах-ах-ах-ах,
да).
Él
te
quiere
tanto
y
no
te
presume
Он
любит
тебя
так
сильно
и
не
хвастается
тобой.
Tú
necesitas
a
alguien
que
te
sume
(auh)
Тебе
нужен
кто-то,
кто
присоединится
к
тебе
(auh)
No
sé,
tú
piénsalo,
eso
pienso
yo
Я
не
знаю,
ты
подумай
об
этом,
я
так
думаю.
Cuando
quiera'
no′
vamo'
de
nuevo
(oh)
Когда
я
хочу
' нет
'vamo'
снова
(о)
Si
lo
deja′
pa'
después,
se
te
enfría
el
café
Если
вы
оставите
его
" па
" позже,
ваш
кофе
остынет
Ya
yo
me
programé,
aprovéchame
Я
уже
запрограммирован,
воспользуйся
мной.
Tiene
que
esta'
encerraíta′,
hace
tiempo
que
no
te
dan
Он
должен
это
'запереть',
они
давно
тебя
не
дают.
Y
yo
te
vo′a
romper,
y
te
vo'a
reparar
И
я
сломаю
тебя,
и
я
исправлю
тебя.
Te
vo′a
reparar
y
yo
te
vo'a
romper
Я
собираюсь
исправить
тебя,
а
я
собираюсь
сломать
тебя.
Tiene′
que
esta'
encerraíta′,
hace
tiempo
que
no
te
dan
У
него
есть
" это
"взаперти",
они
давно
не
дают
тебе
Yo
me
programé,
aprovéchame
Я
запрограммировал
себя,
воспользуйся
мной.
Si
lo
deja'
pa'
después,
se
te
enfría
el
café,
po-
Если
вы
оставите
его
" па
" позже,
вы
остынете
кофе,
по-
Yo
sé
que
tú
quiere′,
pero
él
no
te
quiere
Я
знаю,
что
ты
хочешь,
но
он
не
хочет
тебя.
Entonces,
¿cómo
quiere′
que
lo
tienen
funcione?
Итак,
как
вы
хотите,
чтобы
это
работало?
Espero
que
lo
deje'
y
cuando
se
dejen
Я
надеюсь,
что
я
оставлю
это'
и
когда
они
уйдут
Mi
nombre
sea
la
primera
palabra
que
mencionas
Мое
имя
будет
первым
словом,
которое
ты
упомянешь.
Baby,
yo
no
quiero,
pero
como
quiera′
Детка,
я
не
хочу,
но
как
я
хочу'
E'
muy
difícil
que
con
lo
que
te
hizo
lo
perdones
E
' очень
трудно,
что
с
тем,
что
он
сделал
с
тобой,
ты
простил
его.
Yo
sé
que
no
′tás
pa'
ninguno
Я
знаю,
что
нет.
Pero
pa′
ti
yo
no
soy
ninguno
Но
па
' ти,
я
никто.
Tú
tan
bonita
y
tan
insegura
(ah-ah-ah-ah-ah)
Ты
такая
красивая
и
такая
неуверенная
(ах-ах-ах-ах-ах)
Si
tú
supiera'
que
ninguna
está
a
tu
altura
(ah-ah-ah-ah,
yeh)
Если
бы
ты
знал,
что
ни
один
из
них
не
подходит
тебе
(ах-ах-ах-ах,
да).
Él
te
quiere
tanto
y
no
te
presume
Он
любит
тебя
так
сильно
и
не
хвастается
тобой.
Tú
necesitas
a
alguien
que
te
sume
(auh)
Тебе
нужен
кто-то,
кто
присоединится
к
тебе
(auh)
No
sé,
tú
piénsalo,
eso
pienso
yo
Я
не
знаю,
ты
подумай
об
этом,
я
так
думаю.
Cuando
quiera'
no′
vamo′
de
nuevo
(oh)
Когда
я
хочу
' нет
'vamo'
снова
(о)
Austin,
baby
Остин,
детка
Gigolo
punto
La
Exce
Жиголо
точка
Ла
Exce
It's
Flow
Factory
Это
фабрика
потока
EHXX
"The
Professor"
Эххх
"профессор"
Mami,
tú
tan
linda
y
nosotro′
tan
seguro'
en
nosotro′
Мама,
ты
такая
милая,
а
мы
так
уверены
в
себе.
So,
tú
me
dices
Так,
ты
говоришь
мне,
Yes,
we
are
The
Favorites
Yes,
we
are
The
Favorites
El
favorito
tuyo
Ваш
любимый
Y
hasta
del
que
era
jevo
tuyo
И
даже
того,
кто
был
твоим
джево.
¡Shh,
callao'!
Тихо,
тихо!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Santos, Jean Carlos Ferreira Suero, Ronald Tejeda Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.