Paroles et traduction Arcangel feat. Ozuna - Rehén
Cae
la
noche
y
se
pone
a
vece′
inquieta
Night
falls,
and
I
get
a
little
restless
No
falla
esa
llamada,
desde
que
me
la
comí
completa,
na-na-na,
na-na-na
That
call
never
fails,
ever
since
I
ate
you
whole,
na-na-na,
na-na-na
Ella
piensa
en
lo
que
me
quiere
hacer
She
thinks
about
what
she
wants
to
do
to
me
Y
solo
me
probó
una
vez
And
she
only
tasted
me
once
Si
tú
va'
y
viene′,
pues
ven
If
you're
going
and
coming,
come
on
Ven,
que
esta
noche
tú
será'
mi
rehén,
mucha'
cosa′
te
haré
Come,
tonight
you'll
be
my
hostage,
I'll
do
many
things
to
you
Si
tú
va′
y
viene',
pues
ven
If
you're
going
and
coming,
come
on
Ven,
que
esta
noche
tú
será′
mi
rehén,
hoy
te
devoraré
Come,
tonight
you'll
be
my
hostage,
tonight
I'll
devour
you
Si
tú
va'
y
viene′,
pues
ven
If
you're
going
and
coming,
come
on
Si
tú
quiere'
venir
y
te
quieres
venir
(ven)
If
you
want
to
come
and
you
want
to
come
(come
on)
Entonce′
no
va
a
ser
difícil
decidir
(no)
Then
it
won't
be
difficult
to
decide
(no)
Piensalo
bien
porque
bien
te
vas
a
sentir
Think
about
it
carefully
because
you're
going
to
feel
good
No
lo
hagas
por
mí,
hazlo
por
tu
porvenir
(uh)
Don't
do
it
for
me,
do
it
for
your
future
(uh)
Y
bien,
bien
(bien)
And
well,
well
(well)
Billetes
corriendo
y
todo'
son
de
cien
(ouh)
Bills
running
and
they're
all
hundreds
(ouh)
Ya
que
tú
vas
y
viene',
conmigo
sin
miedo
ven
Since
you're
going
and
coming,
come
with
me
without
fear
Tú
mismo
cuerpo
pide
que
le
den
(auh;
yeah)
Your
own
body
is
asking
to
be
given
(auh;
yeah)
Y
yo
sin
miedo,
despacio,
rompí
el
espacio
And
I
fearlessly,
slowly,
broke
the
space
Y
le
dí
mollero
y
no
de
gimnasio
(eso)
And
I
gave
it
to
him
and
not
from
the
gym
(that)
Esta
noche
no
hay
quien
me
detenga
(no,
no)
Tonight
there's
no
one
to
stop
me
(no,
no)
Te
voy
a
dar
pa′
que
lleve′
y
pa'
que
traiga′
cuando
venga'
(¡auh!)
I'm
going
to
give
it
to
you
so
you
can
take
it
with
you
and
bring
it
when
you
come
back
(auh!)
(Mother
fucker,
Flow
Factory)
(Mother
fucker,
Flow
Factory)
Si
tú
va′
y
viene',
pues
ven
If
you're
going
and
coming,
come
on
Ven,
que
esta
noche
tú
será′
mi
rehén,
mucha'
cosa'
te
haré
Come,
tonight
you'll
be
my
hostage,
I'll
do
many
things
to
you
Si
tú
va′
y
viene′,
pues
ven
If
you're
going
and
coming,
come
on
Ven,
que
esta
noche
tú
será'
mi
rehén,
hoy
te
devoraré
Come,
tonight
you'll
be
my
hostage,
tonight
I'll
devour
you
Si
tú
va′
y
viene',
pues
ven
If
you're
going
and
coming,
come
on
Dale,
ven,
ven
(ven),
yap
(yao′)
Come
on,
come
on
(come
on),
yap
(yao′)
Llégale
aquí,
vamo'
a
ver
lo
que
pasa
Come
here,
let's
see
what
happens
Espero
que
te
guste
y
si
te
gusta
(uh)
I
hope
you
like
it
and
if
you
do
(uh)
Como
quiera
tiene′
que
irte
pa'
tu
casa
(bye,
bye)
Either
way
you'll
have
to
go
home
(bye,
bye)
Mala
mía
si
soy
muy
sincero
My
bad
if
I'm
too
honest
Pero
yo
prefiero
que
sepa'
que
solo
sexo
quiero
(claro)
But
I
prefer
that
you
know
that
all
I
want
is
sex
(of
course)
Vo′a
hacer
que
sudes,
va
a
hacer
calor
I'm
going
to
make
you
sweat,
it's
going
to
be
hot
Voy
a
darte
con
el
martillo
de
Thor,
wow
(uh)
I'm
going
to
hit
you
with
Thor's
hammer,
wow
(uh)
Mami,
ninguno
como
yo,
muchos
vienen
y
van
(no,
no)
Baby,
there's
no
one
like
me,
many
come
and
go
(no,
no)
Ja,
ando
con
cincuenta′
delincuente'
y
mujere′
en
una
Van,
yeah
Ha,
I
walk
around
with
fifty
thugs
and
women
in
a
Van,
yeah
(Austin,
baby)
(Austin,
baby)
Si
tú
va'
y
viene′,
pues
ven
If
you're
going
and
coming,
come
on
Ven,
que
esta
noche
tú
será'
mi
rehén,
mucha′
cosa'
te
haré
Come,
tonight
you'll
be
my
hostage,
I'll
do
many
things
to
you
Si
tú
va'
y
viene′,
pues
ven
If
you're
going
and
coming,
come
on
Ven,
que
esta
noche
tú
será′
mi
rehén,
hoy
te
devoraré
Come,
tonight
you'll
be
my
hostage,
tonight
I'll
devour
you
Si
tú
va'
y
viene′,
pues
ven
If
you're
going
and
coming,
come
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Santos, Jan Carlos Ozuna Rosado, Edgar Wilmer Semper-vargas, Xavier Alexis Semper-vargas, Luian Malave, Kedin Gabriel Maysonet Perez, Omar Xavier Rivera-maldonado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.