Arce - Luzbel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arce - Luzbel




Luzbel
Люцифер
Enciendo los ojos, antes de que la luz se apague
Открываю глаза, прежде чем свет погаснет,
La vida no es un juego porque no hay Dios que la gane
Жизнь не игра, ведь нет Бога, чтобы её выиграть.
Yo solo hacer música y te la regalo, ¿ves?
Я умею только музыку создавать и дарю её тебе, видишь?
Quiero ser algo por aquí antes de ser un cadáver
Хочу чем-то здесь стать, прежде чем превратиться в труп.
Mi madre es una diosa, ¿en quién coño voy a creer?
Моя мама - богиня, в кого же, чёрт возьми, мне верить?
Desaparecen hoy los que prometieron ayer
Исчезают сегодня те, кто вчера обещал.
No creo en nadie ya, no sueltan la verdad
Я никому больше не верю, они правду не отпускают.
No defendieron como man, lloran como mujer
Не защищали как мужики, плачут как бабы.
Estoy dejándome las neuronas en un papel
Оставляю свои нейроны на бумаге,
Si, por las drogas, tengo menos memoria que un pen
Да, из-за наркотиков у меня память хуже, чем у члена.
Mi futuro se suicida si no cojo el tren
Моё будущее кончает с собой, если я не сяду в поезд.
Antes de criticar, ¿por qué no lo haces tú, my friend?
Прежде чем критиковать, почему бы тебе самому не сделать это, мой друг?
Yo vivo solo, me gano la vida sin papás
Я живу один, зарабатываю на жизнь без родителей,
No hay ni una mentira, pero ellos hablan de más
Ни единой лжи, но они болтают лишнее.
Con lo bonito que es el cielo, ellos son Satanás
Небо такое прекрасное, а они - Сатана.
Quieren soplar mi llama para dejarme sin gas
Хотят задуть моё пламя, чтобы оставить меня без газа.
Por muchos tsunamis que vengan, no me pararán
Сколько бы цунами ни пришло, меня не остановят.
A nadie me ayudó para conseguir mi pan
Мне никто не помогал добывать мой хлеб.
Están esperando a que caiga con la de champán
Они ждут, что я упаду с бутылкой шампанского,
Pero que no, que no, no lo conseguirán
Но нет, нет, у них ничего не выйдет.
El que menos hace, siempre será el que más habla
Тот, кто меньше всего делает, всегда больше всех говорит,
Como los políticos, jugando al pasapalabra
Как политики, играющие в "Слово за слово".
El rap es mi futuro, lo tomo a rajatabla
Рэп - моё будущее, я беру его всерьёз,
Porque la música es mi vida, no es rimar palabras
Потому что музыка - моя жизнь, а не просто рифмование слов.
El rap mi religión, sin él aún seguiría preso
Рэп - моя религия, без него я бы до сих пор сидел в тюрьме,
Sin ver a Dios, qué va, llego a una base y me confieso
Не видя Бога, ну что ты, я прихожу к биту и исповедуюсь.
He probado el pollo, pero me ha tocado el hueso
Я пробовал курицу, но мне досталась кость.
Cambié la droga por el rap para llegar a viejo
Я променял наркотики на рэп, чтобы дожить до старости.
No tengo estudios, tengo a mi familia y a mi tropa
У меня нет образования, у меня есть моя семья и моя команда,
Pa' ser feliz no necesitaré una puta nota
Чтобы быть счастливым, мне не понадобится чёртова оценка.
Si la vida es dura, yo seré como una roca
Если жизнь тяжела, я буду как скала,
La vida es una golosina, abre la puta boca
Жизнь - это конфета, открой свой рот.
Toqué la cima sin chuparla, solo pico y pala
Я достиг вершины, не отсасывая, только киркой и лопатой,
Pero la mierda es que ya me estoy quedando sin ganas
Но дерьмо в том, что у меня уже нет сил.
Mi infancia se cargó mi vida, si yo te contara
Моё детство испортило мою жизнь, если бы я тебе рассказал,
La felicidad no me quiere, pero ya llegará
Счастье меня не хочет, но оно ещё придёт.
Tengo dos mil heridas, aunque no veas sangrar
У меня две тысячи ран, хоть ты и не видишь крови,
Me compro una mansión con las multas que he de pagar
Я куплю себе особняк на штрафы, которые должен оплатить.
Estoy pagando un alquiler, pero vivo en el bar
Я плачу за аренду, но живу в баре,
Si me he hecho amigo de la piedra ya de tropezar
Если я подружился с камнем, то от постоянных падений.
Mis canciones son mi vida y ha triunfa'o mi historia
Мои песни - моя жизнь, и моя история победила,
Estuve haciéndoles daño a mis padres y a mi novia
Я причинял боль своим родителям и своей девушке.
No hago nunca una mierda, pero siempre digo "voy a"
Я никогда ничего не делаю, но всегда говорю сделаю",
No me idolatres, niño, soy una jodida escoria
Не боготвори меня, малыш, я чёртова мразь.
Nunca me digas hola, yo saludo con adiós
Никогда не говори мне "привет", я прощаюсь с "прощай",
Demasiada gente, pero amigos dos
Слишком много людей, но друзей - двое.
Mirando al cielo y no veo nada
Смотрю на небо и ничего не вижу,
Yo no creo, pero palabra de Dios
Я не верю, но слово Божье.
No quiero las gracias, pero me las darás
Я не хочу благодарности, но ты её выскажешь,
La vida me folla y yo no puedo más
Жизнь трахает меня, и я больше не могу.
Yo no soy la puta de nadie, mamá
Я ничья шлюха, мама,
He conocido a Dios y a Satanás
Я познал Бога и Сатану.
Nunca me digas hola, yo saludo con adiós
Никогда не говори мне "привет", я прощаюсь с "прощай",
Demasiada gente, pero amigos dos
Слишком много людей, но друзей - двое.
Mirando al cielo y no veo nada
Смотрю на небо и ничего не вижу,
Yo no creo, pero palabra de Dios
Я не верю, но слово Божье.
No quiero las gracias, pero me las darás
Я не хочу благодарности, но ты её выскажешь,
La vida me folla y yo no puedo más
Жизнь трахает меня, и я больше не могу.
Yo no soy la puta de nadie, mamá
Я ничья шлюха, мама,
He conocido a Dios y a Satanás
Я познал Бога и Сатану.
Ya no puedo querer ni confiar en nadie
Я больше не могу любить и никому не доверяю,
Porque no voy a alegrarme si a alguien le va bien
Потому что я не буду радоваться, если у кого-то всё хорошо.
Los amigos no se cuentan con los dedos
Друзей не считают по пальцам,
Se cuentan con hechos
Их считают по поступкам.
Mucho bla, bla y a la cara nada
Много бла-бла, а в лицо ничего,
Solo que la familia nunca falla
Я знаю только, что семья никогда не подводит.
Si eres hombre pa' mear de pie, pues da la cara
Если ты мужик, чтобы писать стоя, то покажи лицо,
Hablan mucho, pero no tienen palabra
Они много говорят, но у них нет слова.
Hagas lo que hagas van a criticar
Что бы ты ни делал, они будут критиковать,
Nací pa' esto, solo se hacer música
Я родился для этого, я умею только музыку создавать.
Mucho amor para la gente que me apoya
Много любви людям, которые меня поддерживают,
Y pa' los que no, que me coman la polla
А тем, кто нет, пусть отсосут.
Nunca me digas hola yo saludo con adiós
Никогда не говори мне "привет", я прощаюсь с "прощай",
Demasiada gente pero amigos dos
Слишком много людей, но друзей - двое.
Mirando al cielo y no veo nada
Смотрю на небо и ничего не вижу,
Yo no creo, pero palabra de Dios
Я не верю, но слово Божье.
No quiero las gracias, pero me las darás
Я не хочу благодарности, но ты её выскажешь,
La vida me folla y yo no puedo más
Жизнь трахает меня, и я больше не могу.
Yo no soy la puta de nadie, mamá
Я ничья шлюха, мама,
He conocido a Dios y a Satanás
Я познал Бога и Сатану.
Nunca me digas hola, yo saludo con adiós
Никогда не говори мне "привет", я прощаюсь с "прощай",
Demasiada gente pero amigos dos
Слишком много людей, но друзей - двое.
Mirando al cielo y no veo nada
Смотрю на небо и ничего не вижу,
Yo no creo, pero palabra de Dios
Я не верю, но слово Божье.
No quiero las gracias, pero me las darás
Я не хочу благодарности, но ты её выскажешь,
La vida me folla, y yo no puedo más
Жизнь трахает меня, и я больше не могу.
Yo no soy la puta de nadie, mamá
Я ничья шлюха, мама,
He conocido a Dios y a Satanás
Я познал Бога и Сатану.
He conocido a Dios y a Satanás
Я познал Бога и Сатану,
He conocido a Dios y a Satanás
Я познал Бога и Сатану.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.