Paroles et traduction Arce - One Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
te
di
hits,
pero
llora
llora
I
only
gave
you
hits,
but
cry,
cry
baby
Se
van
de
calle
y
se
me
asustan
con
droga
They
pretend
to
be
street,
but
get
scared
with
drugs
En
vez
de
criticar,
vive
la
vida
brotha
Instead
of
criticizing,
live
life,
brotha
Que
el
tiempo
nos
apunta,
como
una
pistola
Because
time
is
pointing
at
us,
like
a
gun
La
música
follandome,
pidiendome
boda
The
music
is
fucking
me,
asking
me
to
marry
her
La
chupan,
la
consigue,
luego
ya
ni
hola
They
suck
it,
they
get
it,
then
not
even
a
hello
Perdí
a
mis
amigos,
cante
con
la
farola
I
lost
my
friends,
I
sing
with
the
streetlight
Voy
a
vivir,
la
vida
no
perdona
I'm
gonna
live,
life
doesn't
forgive
Solo
te
di
hits,
pero
llora
llora
I
only
gave
you
hits,
but
cry,
cry
baby
Se
van
de
calle
y
se
me
asustan
con
droga
They
pretend
to
be
street,
but
get
scared
with
drugs
En
vez
de
criticar,
vive
la
vida
brotha
Instead
of
criticizing,
live
life,
brotha
Que
el
tiempo
nos
apunta,
como
una
pistola
Because
time
is
pointing
at
us,
like
a
gun
La
música
follandome,
pidiendome
boda
The
music
is
fucking
me,
asking
me
to
marry
her
La
chupan,
la
consigue,
luego
ya
ni
hola
They
suck
it,
they
get
it,
then
not
even
a
hello
Perdí
a
mis
amigos,
cante
con
la
farola
I
lost
my
friends,
I
sing
with
the
streetlight
Voy
a
vivir,
la
vida
no
perdona
I'm
gonna
live,
life
doesn't
forgive
Y
tenia
la
razón
mi
profesora
And
my
teacher
was
right
Tocando
el
futuro
en
la
de
caixanova
Touching
the
future
at
the
Caixanova
Narcos
en
el
barrio
con
diplomas
Narcos
in
the
hood
with
diplomas
Mi
gente
con
huevos
y
con
pocas
bromas
My
people
with
balls
and
few
jokes
Hasta
la
muerte
y
no
las
horas
contadas
Until
death
and
not
the
hours
counted
No
es
la
moda
puta
que
pensabas
It's
not
the
fucking
fashion
you
thought
it
was
Nadie
apostaba
por
que
llegara
No
one
bet
I'd
make
it
Por
mis
cojones
como
ché
guevara
On
my
balls
like
Che
Guevara
Acabo
de
llegar,
de
llenar
la
sala
I
just
arrived,
filled
the
venue
Vendiendo
has
con
la
chilaba
Selling
hash
with
the
djellaba
Nadie
nos
iguala,
somos
peña
rara
No
one
can
match
us,
we
are
rare
people
Con
un
fajo
en
la
mano
pidiendo
a
la
pava
With
a
wad
in
hand,
asking
the
girl
Haciendome
un
pooro
con
los
papaeles
del
parte
Rolling
a
joint
with
the
report
papers
Antes
de
rapero,
ya
era
un
caso
aparte
Before
being
a
rapper,
I
was
already
a
special
case
Ya
conocían
al
arce,
moniendo
por
el
centro
They
already
knew
Arce,
hanging
around
downtown
Como
tony
parker
Like
Tony
Parker
Mi
vida
una
fiesta,
que
empezaba
los
martes
My
life
a
party,
that
started
on
Tuesdays
Mira
donde
estoy,
estudiando
parque
Look
where
I
am,
studying
the
park
Iba
para
roma
y
me
quede
con
un
after
I
was
going
to
Rome
and
I
stayed
with
an
after
party
El
camino
me
jodió
compadre
The
path
fucked
me
up,
dude
Al
final
me
están
odiando,
pero
va
bien
In
the
end,
they're
hating
me,
but
it's
going
well
La
música
me
saco
de
la
calle
Music
got
me
off
the
streets
Tengo
buenas
niñas
para
que
me
acompañe
I
got
good
girls
to
keep
me
company
Criticame
puta
y
ya
me
vale
madre
Criticize
me,
bitch,
I
don't
give
a
fuck
Aquí
solo
huevos
sin
party
P
Here,
only
balls,
no
party
P
Pedí
mil
amigos,
pero
jamás
la
fe
I
asked
for
a
thousand
friends,
but
never
for
faith
Estoy
poniendo
mi
rabo
en
tu
punto
g
I'm
putting
my
dick
on
your
G-spot
Mi
música,
mi
vida,
criticame
My
music,
my
life,
criticize
me
Hagas
lo
que
hagas,
siempre
será
moda
quédate
Whatever
you
do,
it
will
always
be
fashionable,
stay
Tengo
a
mi
madre
cantando
chery-chef
I
got
my
mother
singing
Chery-chef
Me
están
pidiendo
foto
hasta
en
buscape
They're
asking
me
for
pictures
even
on
Buscape
Busca,
chusca,
busca
perro
Search,
dig,
search,
dog
Haters,
rest
in
peace
Haters,
rest
in
peace
Te
pinte
la
infancia
como
dali
I
painted
your
childhood
like
Dali
Llevo
más
de
diez
años
aquí
I've
been
here
for
over
ten
years
Para
que
me
vengan
niños
a
decir
a
mi
For
kids
to
come
up
to
me
and
say
Eso
que
tengo
a
los
menores,
vendiendo
la
bola
What
I
have
to
the
minors,
selling
the
ball
Y
a
mis
yonquis
haciendo
yoga
And
my
junkies
doing
yoga
A
base
de
mamadas,
recogió
la
corona
Based
on
bullshit,
he
collected
the
crown
Primera
persona
First
person
Vete
con
orgullo
y
nemace
la
cola
Go
with
pride
and
wag
your
tail
Hostias
de
la
vida
que
te
dejan
en
coma
Life's
blows
that
leave
you
in
a
coma
Entre
mucha
mierda
se
nos
fue
la
hora
Among
a
lot
of
shit,
we
lost
track
of
time
Desayunando
un
ron
con
coca
cola
Having
breakfast
with
rum
and
coke
Y
al
despertar
uno
que
ya
me
atonta
And
when
I
wake
up,
one
that
already
stuns
me
Y
como
argentinos
con
su
buena
onda
And
like
Argentines
with
their
good
vibes
Cambie
mi
vida
para
que
no
me
que
corta
I
changed
my
life
so
it
wouldn't
cut
me
short
Limpiando
lo
que
eche
debajo
de
la
alfombra
Cleaning
up
what
I
threw
under
the
rug
Corte
de
rajo
todo
lo
que
no
me
aporta
I
cut
off
everything
that
doesn't
contribute
to
me
Solo
mis
hermanos
y
pivas
cachondas
Only
my
brothers
and
hot
chicks
Me
ponen
a
parir
y
yo
bebiendo
licor
k
They
make
me
give
birth
and
I'm
drinking
liquor
K
Aunque
lleva
muy
subida
la
otra,
no
le
importa
Even
though
the
other
one
is
very
high,
she
doesn't
care
Se
van
de
ghetto
y
luego
mama
mama
They
pretend
to
be
ghetto
and
then
mama
mama
Llegaras
a
casa
con
la
cara
hinchada
You'll
come
home
with
a
swollen
face
Niñas
de
mi
barrio,
sueñan
vestir
prada
Girls
from
my
hood,
dream
of
wearing
Prada
Flip
rock
be
pelotas
en
una
cala
Flip
rock
be
balls
in
a
cove
Aislándome
con
coños
y
marihuana
Isolating
myself
with
pussies
and
marijuana
Hasta
la
polla
del
rap
y
su
plaga
Sick
of
rap
and
its
plague
Vivo
como
un
niño
sin
pensar
en
nada
I
live
like
a
child
without
thinking
about
anything
Con
un
par
de
cojones
como
el
cigala
With
a
pair
of
balls
like
Cigala
Pero
mira
mira,
no
quiero
dilemas
But
look,
look,
I
don't
want
dilemmas
Quiero
a
mis
hermanos
soltando
palomas
I
want
my
brothers
releasing
doves
Con
la
música
al
día
de
la
boda
With
the
music
up
to
date
for
the
wedding
Y
al
que
no
le
guste
que
se
joda
And
whoever
doesn't
like
it
can
fuck
off
Aquí
solo
huevos
sin
party
P
Here,
only
balls,
no
party
P
Pedí
mil
amigos,
pero
jamás
la
fe
I
asked
for
a
thousand
friends,
but
never
for
faith
Estoy
poniendo
mi
rabo
en
tu
punto
g
I'm
putting
my
dick
on
your
G-spot
Mi
música,
mi
vida,
criticame
My
music,
my
life,
criticize
me
Hagas
lo
que
hagas,
siempre
será
moda
quédate
Whatever
you
do,
it
will
always
be
fashionable,
stay
Tengo
a
mi
madre
cantando
chery-chef
I
got
my
mother
singing
Chery-chef
Me
están
pidiendo
foto
hasta
en
buscape
They're
asking
me
for
pictures
even
on
Buscape
Busca,
chusca,
busca
perro
Search,
dig,
search,
dog
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
One Way
date de sortie
10-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.