Arce - Son of Anarchy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arce - Son of Anarchy




Son of Anarchy
Son of Anarchy
Toc toc
Knock knock
Complot
Conspiracy
Y pretérito
And past
Salí vola'o como Roland Garrós
I came out flyin' like Roland Garrós
Making love
Making love
De dos en dos
Two by two
Mi ejército
My army
Me divorcié
I got divorced
Fuck off
Fuck off
Y, sin ser un Pro
And, without being a Pro
Mi fucking boss
My fucking boss
Mi médico
My doctor
Salí por ahí
I went out there
Me fumé la tos
I smoked my cough
Lara Croft
Lara Croft
Volví con vos
I came back with you
Ni fe ni crédito
Neither faith nor credit
Me mató el amor
Love killed me
Sin poder pedir comodín
Without being able to ask for a wildcard
Me fui del baile buscando queen
I left the dance looking for a queen
Aposté por mi, palmé dos mil, eh
I bet on myself, I won two thousand, huh
No quise birra y bebí el barril
I didn't want beer and I drank the barrel
La gasolina en el calcetín
Gasoline in my sock
No presenta'o en el boletín
Not featured in the newsletter
Mi ron y mi culo de Brasil
My rum and my Brazilian ass
Con los ojos como el cielo de abril
With eyes like the April sky
El doce toca mi fin de mes
The twelfth touches my end of the month
Los días me tienen de canapés
The days have me as canapés
Escapé de polis campo a través
I escaped from cops across the field
Que ya me fumé medio Marrakech
That I already smoked half of Marrakech
Ahí apostaba y gané a "The Best"
There I bet and won against "The Best"
De sorpresa como Alavés
By surprise like Alavés
Colocado y echando ex, que
High and throwing out exes, that
Ya perdí el trono y the princess
I already lost the throne and the princess
Me vi perdido en Little Italy
I saw myself lost in Little Italy
Viviendo como un Son of Anarchy
Living like a Son of Anarchy
Que ya pinté más cuadros que Dalí
That I already painted more pictures than Dalí
Que se me escapó el tren ya de Chamartín
That I missed the train from Chamartín
Solo guardaron odio pa'
They only kept hate for me
Morí en mi guerra como iraquís
I died in my war like an Iraqi
Si que da pain, saca champagne
It hurts, take out champagne
Bitches go gain, ponte
Bitches go gain, put on
Levanto bien alto mi Génesis
I raise my Genesis high
Por los que hacen que saque mi cara, di
For those who make me show my face, say
Amor pa' mis ex y mis enemies, eh
Love for my exes and my enemies, huh
Viviendo en Agosto mi Halloween
Living my Halloween in August
Cansado de todo porque ya vi
Tired of everything because I already saw
Que el único fiel es el cannabis
That the only loyal one is cannabis
Si que da pain, saca champagne
It hurts, take out champagne
Bitches go gain, ponte
Bitches go gain, put on
Te abandoné, jugué hasta el win
I abandoned you, I played until the win
Prendí billetes tentando al deal
I lit bills tempting the deal
Solo Marihuana en mi jardín
Only Marijuana in my garden
Me maté por ella como el Alfil
I killed myself for her like the Bishop
Que como un lobo empecé con green
That like a wolf I started with green
Y me convertí en líder del motín
And I became the leader of the riot
Mi ejército
My army
Me divorcié
I got divorced
Fuck off
Fuck off
Buscando el pico del Everest
Looking for the peak of Everest
Solo vi Nos esperando el yes
I only saw Us waiting for the yes
Fui a por todo pero, ¿no ves?
I went for it all but, don't you see?
Que el mundo se volvió ya del revés
That the world has already turned upside down
Y aunque luché duro desde peque
And although I fought hard since I was little
Subo al cielo con mil porqués
I go up to heaven with a thousand whys
Ni fe ni crédito
Neither faith nor credit
Me mató el amor
Love killed me
Me vi perdido en Little Italy
I saw myself lost in Little Italy
Viviendo como un Son of Anarchy
Living like a Son of Anarchy
Que ya pinté más cuadros que Dalí
That I already painted more pictures than Dalí
Que se me escapó el tren ya de Chamartín
That I missed the train from Chamartín
Solo guardaron odio pa'
They only kept hate for me
Morí en mi guerra como iraquís
I died in my war like an Iraqi
Si que da pain, saca champagne
It hurts, take out champagne
Bitches go gain, ponte
Bitches go gain, put on
Levanto bien alto mi Génesis
I raise my Genesis high
Por los que hacen que saque mi cara, di
For those who make me show my face, say
Amor pa' mis ex y mis enemies, eh
Love for my exes and my enemies, huh
Viviendo en Agosto mi Halloween
Living my Halloween in August
Cansado de todo porque ya vi
Tired of everything because I already saw
Que el único fiel es el cannabis
That the only loyal one is cannabis
Si que da pain, saca champagne
It hurts, take out champagne
Bitches go gain, ponte
Bitches go gain, put on
Son of Anarchy
Son of Anarchy
Solo guardaron odio pa'
They only kept hate for me
Me vi perdido en Little Italy
I saw myself lost in Little Italy
Viviendo como un Son of Anarchy
Living like a Son of Anarchy
Que ya pinté más cuadros que Dalí
That I already painted more pictures than Dalí
Que se me escapó el tren ya de Chamartín
That I missed the train from Chamartín
Solo guardaron odio pa'
They only kept hate for me
Morí en mi guerra como iraquís
I died in my war like an Iraqi
Si que da pain, saca champagne
It hurts, take out champagne
Bitches go gain, ponte
Bitches go gain, put on
Levanto bien alto mi Génesis
I raise my Genesis high
Por os que hacen que saque mi cara, di
For those who make me show my face, say
Amor pa' mis ex y mis enemies, eh
Love for my exes and my enemies, huh
Viviendo en Agosto mi Halloween
Living my Halloween in August
Cansado de todo porque ya vi
Tired of everything because I already saw
Que el único fiel es el cannabis
That the only loyal one is cannabis
Si que da pain, saca champagne
It hurts, take out champagne
Bitches go gain, ponte
Bitches go gain, put on
Me vi perdido en Little Italy
I saw myself lost in Little Italy
Viviendo como un Son of Anarchy
Living like a Son of Anarchy
Que ya pinté más cuadros que Dalí
That I already painted more pictures than Dalí
Que se me escapó el tren ya de Chamartín
That I missed the train from Chamartín
Solo guardaron odio pa'
They only kept hate for me
Morí en mi guerra como iraquís
I died in my war like an Iraqi
Ponte
Put on





Writer(s): Pablo Arce Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.