Arce feat. Kinky Bwoy - Mi ruina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arce feat. Kinky Bwoy - Mi ruina




Mi ruina
My Ruin
Querida hija de puta, me matas o me amas
Dear bitch, you kill me or you love me
Dejaste la puerta de mi corazón bien cerrada
You left the door to my heart tightly closed
Con tantas cosas que dijiste y no cumpliste nada
With so many things you said and didn't fulfill
Ahora tengo grupis locas tirándome las bragas
Now I have crazy groupies throwing their panties at me
No me pondría tu nombre niña ni en una escayola
I wouldn't put your name, girl, even on a cast
Perdí más años contigo, que con la puta droga
I wasted more years with you than with the fucking drug
Prefiero un funeral contigo que una puta boda
I prefer a funeral with you than a fucking wedding
Antes de comprar los anillos compro una pistola
Before I buy the rings, I'll buy a gun
Eres mi ruina, mi traga, mi paga, pero pierde
You are my ruin, my devourer, my payer, but lose
Eres el fuego que se expande para matar lo verde
You're the fire that spreads to kill what's green
Eres el lunes que viene, para joder el viernes
You are the Monday that comes to fuck up Friday
Maldita puta no mereces ni que te recuerde
Damn bitch, you don't even deserve to be remembered
Te di todo mi tiempo, pero se me ha hecho largo
I gave you all my time, but it's been too long
Eras mi fuego y me consumiste como un petardo
You were my fire and you consumed me like a firecracker
Pensé que eres mi vida, pero me estabas matando
I thought you were my life, but you were killing me
Te quiero, pero cuando mueras, voy a celebrarlo
I love you, but when you die, I'm going to celebrate
Tu hiciste añicos mis sentimientos
You shattered my feelings
Me enseñaste el sufrimiento
You taught me suffering
Tu alma indomable, fue la culpable
Your indomitable soul was to blame
De la penita que siento
For the sorrow I feel
No vales nada, eres muy mala
You're worthless, you're very bad
Interesada, fría y malvada
Selfish, cold and evil
Te di mi vida y eres mi ruina
I gave you my life and you are my ruin
Te di mi vida entera, no pienso darte más
I gave you my whole life, I won't give you anymore
Si quieres acabar conmigo, no lo lograrás
If you want to finish me off, you won't succeed
Recordaras lo que perdiste y luego lloraras
You'll remember what you lost and then you'll cry
No te mereces mis recuerdos ni mis lágrimas
You don't deserve my memories or my tears
No qué pudo pasar, como pude estar tan ciego
I don't know what could have happened, how could I have been so blind
Es un adiós, ojalá mueras, no es un hasta luego
It's goodbye, I hope you die, it's not a see you later
Con tanta mierda, ni recuerdo los momentos buenos
With so much shit, I don't even remember the good times
No veas lo que me jode a veces echarte de menos
Don't see what bothers me sometimes to miss you
Yo siempre fui tu finde loca, tu mi martes trece
I was always your crazy weekend, you my Tuesday the 13th
Con tanta mierda tuya cera normal que me aleje
With so much of your shit, wax normal that I move away
Estoy pensando en tus polvos y ni te lo mereces
I'm thinking about your fucks and you don't even deserve it
Oye mi amor, tu para siempre, sólo duro meses
Hey my love, you forever, only lasts months
Solo tienes que morir para que me tranquilice
You just have to die for me to calm down
Fue una historia macabra donde nunca hubo perdices
It was a macabre story where there were never any partridges
Solo tenemos que alejarnos para ser felices
We just have to get away to be happy
Te prometo que, te odio tanto como te quise
I promise you, I hate you as much as I loved you
Si estas esperando a que vuelvas, siéntate que tardo
If you are waiting for me to come back, sit down, I'm late
Quería una mujer diez, no una zorrita de leopardo
I wanted a ten woman, not a leopard fox
Pensaba que eras mi vida, pero me estabas matando
I thought you were my life, but you were killing me
Te quiero, pero cuando mueras voy a celebrarlo
I love you, but when you die I'm going to celebrate
Te di mi vida entera, no pienso darte más
I gave you my whole life, I won't give you anymore
Si quieres acabar conmigo, no lo lograrás
If you want to finish me off, you won't succeed
Recordaras lo que perdiste y luego lloraras
You'll remember what you lost and then you'll cry
No te mereces mis recuerdos ni mis lágrimas
You don't deserve my memories or my tears
Tu hiciste añicos mis sentimientos
You shattered my feelings
Me enseñaste el sufrimiento
You taught me suffering
Tu alma indomable, fue la culpable
Your indomitable soul was to blame
De la penita que siento
For the sorrow I feel
No vales nada, tu eres muy mala
You're worthless, you're very bad
Interesada, fría y malvada
Selfish, cold and evil
Te di mi vida y eres mi ruina
I gave you my life and you are my ruin






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.