Paroles et traduction Archie Bell & The Drells - Disco Showdown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disco Showdown
Битва Дискотек
Everybody,
come
on
get
down
Все,
давай,
зажигаем!
Folks
are
coming
from
miles
around
Народ
прется
со
всех
концов,
Just
to
boogie
and
get
on
down
Чтобы
отжечь
на
танцполе,
So
here's
an
invitation
just
for
you
Так
что
вот
тебе
приглашение,
To
come
on
down
and
boogie
too,
hey,
hey
Приходи
и
ты
потанцуй,
эй,
эй
I'm
gonna
be
there
Я
буду
там,
But
you
will
too
Ты
тоже
приходи,
The
disco
showdown
Битва
дискотек
Is
waitin'
on
you
Ждет
тебя.
Well,
well
everybody
Ну
что
ж,
все
Disco
showdown,
well
(showdown)
Битва
дискотек,
да
(битва)
We're
gonna
have
a
disco
showdown
(showdown)
У
нас
будет
битва
дискотек
(битва)
Disco
showdown
(showdown)
Битва
дискотек
(битва)
We're
gonna
have
a
disco
showdown
(showdown)
У
нас
будет
битва
дискотек
(битва)
It
don't
matter
what
dance
you
do
Неважно,
как
ты
танцуешь,
Got
no
judges
and
we
got
no
rules
Здесь
нет
судей
и
нет
правил,
So
be
ready
to
move
your
feet
Так
что
готовься
двигаться,
'Cause
you
never
know
who
you're
gonna
meet,
hey
Ведь
ты
никогда
не
знаешь,
с
кем
ты
можешь
встретиться,
эй
I'm
gonna
be
there
Я
буду
там,
But
you
will
too
Но
ты
тоже
будешь,
The
disco
showdown
Битва
дискотек
Is
waitin'
on
you
Ждет
тебя.
Well,
well
hey
Ну
что
ж,
эй
Disco
showdown
(showdown)
Битва
дискотек
(битва)
We're
gonna
have
a
disco
showdown
(showdown)
well,
well
У
нас
будет
битва
дискотек
(битва),
да,
да
Disco
showdown
(showdown)
hey,
hey
Битва
дискотек
(битва),
эй,
эй
(We're
gonna
have
a
disco)
showdown
(showdown)
(У
нас
будет
битва
дискотек)
битва
(битва)
Folks
are
coming
from
miles
around
Народ
прется
со
всех
концов,
Just
to
boogie
and
get
on
down
Чтобы
отжечь
на
танцполе.
Want
you
to
grab
somebody
and
get
on
the
dance
floor
Хватай
кого-нибудь
и
выходи
на
танцпол,
So
we
can
see
how
fast
you
can
go
Чтобы
мы
могли
увидеть,
как
быстро
ты
можешь
двигаться.
Disco
showdown
(showdown)
well
Битва
дискотек
(битва),
да
We're
gonna
have
a
disco
showdown
(showdown)
У
нас
будет
битва
дискотек
(битва)
Disco
showdown
(showdown)
hey,
hey
Битва
дискотек
(битва),
эй,
эй
We're
gonna
have
a
disco
showdown,
now
(showdown)
У
нас
будет
битва
дискотек,
сейчас
(битва)
Disco
showdown
(showdown)
Битва
дискотек
(битва)
We're
gonna
have
a
disco
showdown
(showdown)
У
нас
будет
битва
дискотек
(битва)
Disco
showdown
(showdown)
Битва
дискотек
(битва)
We're
gonna
have
a
disco
showdown
(showdown)
У
нас
будет
битва
дискотек
(битва)
(Disco
showdown)
It
don't
matter
what
you
do
(Битва
дискотек)
Неважно,
что
ты
делаешь,
(We're
gonna
have
a
disco
showdown)
get
on
down
and
boogie
too
(showdown)
(У
нас
будет
битва
дискотек)
давай
и
ты
зажигай
(битва)
(Disco
showdown)
move
your
body
'round
and
'round
(showdown)
(Битва
дискотек)
двигай
своим
телом
кругом
и
кругом
(битва)
(We're
gonna
have
a
disco
showdown)
everybody's
getting
down
(showdown)
(У
нас
будет
битва
дискотек)
все
отрываются
(битва)
Disco
showdown
Битва
дискотек
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Archie Bell, Gene Mcfadden, John Whitehead, Victor Carstarphen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.