Paroles et traduction Archie Bell & The Drells - I've Been Missing You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Been Missing You
Я по тебе скучаю
It
seems
like
it's
been
forever
Кажется,
прошла
целая
вечность,
The
short
time
that
you've
been
gone
Хотя
ты
отсутствуешь
не
так
долго.
And
even
after
the
first
minute
baby
И
даже
после
первой
минуты,
детка,
It
was
a
minute
too
long
Эта
минута
длилась
слишком
долго.
My
life
hasn't
been
the
same
Моя
жизнь
не
та,
Since
you
went
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
Just
to
get
you
back
baby
Чтобы
вернуть
тебя,
детка,
There's
no
prize
I
wouldn't
pay
Я
готов
заплатить
любую
цену.
Because,
I've
been
missing
you
Потому
что
я
по
тебе
скучаю
I've
been
missing
you
Я
по
тебе
скучаю
I
don't
think
of
the
bad
times
Я
не
думаю
о
плохом,
Only
the
good
Только
о
хорошем.
And
since
you've
been
gone
away
baby
И
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
детка,
I
ain't
been
loved
like
I
should
Меня
не
любили
так,
как
должны
были.
So
if
you
come
on
back
Так
что,
если
ты
вернешься,
Come
on
back
to
me
Вернись
ко
мне,
There'll
be
no
more
problems
baby
Больше
не
будет
проблем,
детка,
It'll
be
just
you,
you
and
me
Будем
только
ты
и
я.
'Cause,
I've
been
missing
you
Потому
что
я
по
тебе
скучаю
So
much,
yes
I
have
Так
сильно,
да-да.
I've
been
missing
you
Я
по
тебе
скучаю
So
much,
baby
Так
сильно,
детка.
(I've
been)
well,
well
(missing
you)
(Я
скучаю)
ну,
ну
(по
тебе)
Oh,
I've
been
missing
you
baby
(so
much)
well
О,
я
скучаю
по
тебе,
детка
(так
сильно),
ну
I
said,
I've
been
missing
(you)
missing
Я
сказал,
я
скучаю
(по
тебе)
скучаю
(So
much)
your
kissing,
baby
(Так
сильно)
по
твоим
поцелуям,
детка.
Oh
(I've
been
missing
you)
О,
(я
скучаю
по
тебе)
In
case
some
of
you
people
didn't
know
Если
кто-то
из
вас
не
знал,
Love
was
just
like
a
three
ringed
circus
Любовь
похожа
на
цирк
с
тремя
аренами:
There's
the
engagement
ring
Есть
помолвочное
кольцо,
The
wedding
ring
and
the
suffer-ring
Обручальное
кольцо
и
страдание.
And
that's
what
I've
been
going
through,
the
suffering
И
это
то,
через
что
я
прохожу,
страдание.
And
I'm
tired,
tired
of
suffering
baby
И
я
устал,
устал
страдать,
детка.
Said
(I've
been)
I've
been
(missing)
I've
been
Сказал
(я
скучаю)
я
скучаю
(по
тебе)
я
скучаю
Missing
you
(so
much)
so
much
Скучаю
по
тебе
(так
сильно)
так
сильно.
I've
been
missing
you
Я
по
тебе
скучаю
Hey-ey,
I've
been
missing
you,
well
Эй-эй,
я
по
тебе
скучаю,
ну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Whitehead, Gene Mcfadden, Douglas City Brown, Thomas Wallington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.