Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
many
great
loves
in
history
Es
gibt
viele
große
Liebesgeschichten
in
der
Geschichte
That
we
know
about
Die
wir
kennen
But
a
tale
of
two
lovers
that
was
told
to
me
Aber
eine
Geschichte
von
zwei
Liebenden,
die
mir
erzählt
wurde
Makes
me
want
to
scream
and
shout
Bringt
mich
dazu,
schreien
und
rufen
zu
wollen
Like
Romeo
and
Juliet
Wie
Romeo
und
Julia
A
love
story
you
won't
forget
Eine
Liebesgeschichte,
die
du
nicht
vergessen
wirst
Tell
me
why,
tell
me
why
Sag
mir
warum,
sag
mir
warum
Did
they
destroy
a
love
like
that?
Haben
sie
eine
Liebe
wie
diese
zerstört?
Tell
me
why,
tell
me
why,
tell
me
why
Sag
mir
warum,
sag
mir
warum,
sag
mir
warum
Did
they
do
that?
Haben
sie
das
getan?
Snowball
Roach
and
Nellie
Austin
loved
each
other
well
Snowball
Roach
und
Nellie
Austin
liebten
sich
sehr
Oh,
and
I
don't
think
that
they
argued
often
Oh,
und
ich
glaube
nicht,
dass
sie
oft
stritten
Somebody
broke
the
spell
Jemand
brach
den
Zauber
Yeah,
they
broke
the
spell
and
broke
their
hearts
Ja,
sie
brachen
den
Zauber
und
brachen
ihre
Herzen
And
they
drifted
far
apart
Und
sie
drifteten
weit
auseinander
Tell
me
why,
tell
me
why
Sag
mir
warum,
sag
mir
warum
Did
they
destroy
a
love
like
that?
Haben
sie
eine
Liebe
wie
diese
zerstört?
Tell
me
why,
tell
me
why,
tell
me
why
Sag
mir
warum,
sag
mir
warum,
sag
mir
warum
Did
they
do
that?
Haben
sie
das
getan?
Well,
they
tore
two
hearts
apart
Nun,
sie
rissen
zwei
Herzen
auseinander
Left
them
bleeding
all
alone
Ließen
sie
allein
blutend
zurück
And
threw
them
in
a
river
made
of
stone
Und
warfen
sie
in
einen
Fluss
aus
Stein
Oh,
they're
dead
now
Oh,
sie
sind
jetzt
tot
He
was
from
the
Bundjalung
clan
and
she
was
Kirrae
Whurrong
Er
war
vom
Bundjalung-Clan
und
sie
war
Kirrae
Whurrong
And
he
was
a
big
strong
fighting
man
Und
er
war
ein
großer
starker
Kämpfer
Yet
she
was
proud
and
strong
Doch
sie
war
stolz
und
stark
And
their
love
was
great
Und
ihre
Liebe
war
groß
Their
love
was
free
Ihre
Liebe
war
frei
But
what
happened
to
them
was
a
tragedy
Aber
was
ihnen
geschah,
war
eine
Tragödie
So
tell
me
why,
tell
me
why
Also
sag
mir
warum,
sag
mir
warum
Did
they
destroy
a
love
like
that?
Haben
sie
eine
Liebe
wie
diese
zerstört?
Tell
me
why,
tell
me
why,
tell
me
why
Sag
mir
warum,
sag
mir
warum,
sag
mir
warum
Did
they
do
that?
Haben
sie
das
getan?
Well,
they
tore
two
hearts
apart
Nun,
sie
rissen
zwei
Herzen
auseinander
Left
them
bleeding
all
alone
Ließen
sie
allein
blutend
zurück
And
threw
them
in
the
river
made
of
stone
Und
warfen
sie
in
den
Fluss
aus
Stein
Yeah,
they
threw
them
in
the
river
(made
of
stone)
Ja,
sie
warfen
sie
in
den
Fluss
(aus
Stein)
Yeah,
they
threw
them
in
the
river
(made
of
stone)
Ja,
sie
warfen
sie
in
den
Fluss
(aus
Stein)
Yeah,
they
threw
them
in
the
river
(made
of
stone)
Ja,
sie
warfen
sie
in
den
Fluss
(aus
Stein)
Yeah,
they
threw
them
in
the
river
(made
of
stone)
Ja,
sie
warfen
sie
in
den
Fluss
(aus
Stein)
Oh,
they
threw
them
in
the
river
(made
of
stone)
Oh,
sie
warfen
sie
in
den
Fluss
(aus
Stein)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A Roach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.