Archie Shepp - Quiet Dawn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Archie Shepp - Quiet Dawn




Quiet Dawn
Тихий рассвет
It's quiet dawn
Тихий рассвет,
And life moves on.
И жизнь идет.
The time has passed,
Время прошло,
And I've been left.
И я остался один.
I sing a prayer,
Я пою молитву,
This love we share.
О нашей любви.
Oh come, let's love
О, приди, давай любить,
Before dawn is gone.
Пока рассвет не исчез.
Think that we both met,
Помню, мы встретились,
Not long ago
Не так давно.
My darling
Любимая моя,
Now you say our love is growing old
Теперь ты говоришь, наша любовь стареет.
Let's talk about the fun that we had
Давай вспомним о веселье, что у нас было,
Spinning 'round our brain
Кружилось в голове,
Like a ((huckanee frame?))
Как (вихрь?).
Come dawn, don't flee.
Рассвет, не уходи.
Come back to me.
Вернись ко мне.
Let's try one more night,
Давай попробуем еще одну ночь,
Before dawn is gone.
Пока рассвет не исчез.
Think that we both met
Помню, мы встретились,
Not long ago
Не так давно.
My darling.
Любимая моя.
Now you say our love is growing old.
Теперь ты говоришь, наша любовь стареет.
Let's talk about the fun that we had.
Давай вспомним о веселье, что у нас было.
It's been around my brain
Оно кружилось в голове,
Like a ((humming airplane?).
Как (гудящий самолет?).
Come dawn, don't flee.
Рассвет, не уходи.
Come back to me.
Вернись ко мне.
Let's try one more night.
Давай попробуем еще одну ночь.
Before dawn is gone.
Пока рассвет не исчез.
Quiet dawn,
Тихий рассвет,
Quiet dawn
Тихий рассвет,
Quiet dawn.
Тихий рассвет.





Writer(s): Calvin Wayne Massey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.