Paroles et traduction Archielee214 - 3D
Ohh,
whoa,
whoa,
hey,
Archie
Lee
214,
Lil'
B,
yo
Ох,
эй,
эй,
эй,
Арчи
Ли
214,
Lil
'B,
йо
Look
at
these
cat
bad
niggas
wanna
hate
me
Ice
on
me,
dirty
and
safe,
Steve
Dogg
on
the
block,
keep
patiently
waiting
Посмотри
на
этих
кошачьих
плохих
нигеров,
которые
хотят
меня
ненавидеть.
Лед
на
мне,
грязный
и
безопасный,
Стив
Догг
на
блоке,
продолжай
терпеливо
ждать.
Gotta
get
you
off,
they
thought
I
was
lazy
Too
much
pride,
I
can't
be
basic
Надо
тебя
оттолкнуть,
они
думали,
что
я
ленивый,
слишком
много
гордости,
я
не
могу
быть
примитивным.
I'm
on
the
grind,
the
bag
I'm
chasin'
Trapped
by
the
band,
I
believe
that
I'm
mad
Я
нахожусь
на
грани,
я
гоняюсь
за
сумкой,
В
ловушке
группы,
я
считаю,
что
злюсь.
Take
a
vacation,
we
came
from
the
basement
I
don't
know
who
to
take
off
in
the
spaceship
Возьми
отпуск,
мы
пришли
из
подвала,
я
не
знаю,
кого
взлетать
на
космическом
корабле.
Can't
believe
close
friends
start
a
hatin'
And
that's
what
happen
when
you
start
gettin'
paid
Не
могу
поверить,
что
близкие
друзья
начинают
ненавидеть,
и
вот
что
происходит,
когда
тебе
начинают
платить.
When
you
start
gettin'
paid,
when
you
start
gettin'
paid
Когда
тебе
начнут
платить,
когда
тебе
начнут
платить
Dr.
Diamond
Grill,
I
put
it
in
my
face
Came
from
the
bottom,
yeah,
I
relate
Доктор
Даймонд
Гриль,
я
положил
это
себе
в
лицо,
пришел
снизу,
да,
я
понимаю
Bitch
so
bad,
I
hit
it
and
stay
I
ain't
gettin'
money,
get
the
fuck
out
my
face
Сука
такая
плохая,
я
ударил
ее
и
остался,
я
не
получаю
денег,
убери
мое
лицо
Customers
callin'
my
phone
every
day
Catchin'
on
plays,
I'm
barely
awake
Клиенты
звонят
мне
на
телефон
каждый
день,
я
смотрю
спектакли,
я
почти
не
сплю.
Hate
when
my
show's
out
of
the
state
Got
two
watches,
I
still
come
late
Ненавижу,
когда
мое
шоу
не
в
штате.
У
меня
двое
часов,
я
все
равно
опаздываю.
Spend
all
your
block,
we
ain't
leavin'
a
trace
Remember
I
was
trappin',
I
was
fightin'
the
case
Потратьте
весь
свой
квартал,
мы
не
оставим
и
следа.
Помните,
что
я
ловил,
я
боролся
с
этим
делом.
Gettin'
that
money
at
the
bank
every
day
Gettin'
that
money
like,
fuck
what
you
sayin'
Получаю
эти
деньги
в
банке
каждый
день.
Получаю
эти
деньги,
типа,
черт
возьми,
что
ты
говоришь.
Long
hair
bitch,
I
don't
waste
a
percent
Keepin'
a
Glock,
I
ain't
takin'
a
chance
Длинноволосая
сука,
я
не
трачу
ни
процента,
держу
Глок,
я
не
рискую.
That
is
a
groupie,
she
is
a
fan
Takin'
the
charge,
I'm
shootin'
your
mans
Это
поклонница,
она
фанатка.
Беру
на
себя
ответственность,
я
стреляю
в
твоих
мужчин.
Feelin'
this
cup
while
your
bitch
arms
dance
Run
up
the
scope,
I'm
poppin'
these
bands
Чувствую
эту
чашку,
пока
твоя
сука
танцует
на
руках
Said
that
I
can't,
I
know
that
I
can't
Got
your
real
hitters,
come
home
from
the
pen
Сказал,
что
не
могу,
я
знаю,
что
не
могу.
У
тебя
есть
настоящие
нападающие,
вернись
домой
из-под
пера.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Aye,
it's
Archie
Lee
214
Shoutout
Flo,
hmm,
baby,
she
Да,
это
Арчи
Ли
214
Shoutout
Flo,
хм,
детка,
она
WikiNicki
cat
bad,
nigga
want
to
hate
me
I
ain't
show
me
3D
and
60
WikiNicki,
кот
плохой,
ниггер
хочет
меня
ненавидеть,
я
не
покажу
мне
3D
и
60.
Dog
on
the
block,
keep
patiently
waiting
Gotta
get
Guap,
they
thought
I
was
lazy
Собака
на
блоке,
терпеливо
жди.
Надо
взять
Гуапа,
они
думали,
что
я
ленивый.
Too
much
pride,
I
can't
be
basic
I'm
on
the
grind,
the
bag
I'm
chasin
Слишком
много
гордости,
я
не
могу
быть
примитивным,
я
нахожусь
на
грани,
я
гоняюсь
за
сумкой.
Trippin'
at
the
bend
of
the
Lee,
that
I'm
bending
Takin'
vacation,
we
came
from
the
vacant
Спотыкаюсь
на
излучине
Ли,
что
я
сгибаюсь,
беря
отпуск,
мы
пришли
из
пустующего
места.
WikiNicki
cat
bad,
nigga
want
to
hate
me
I
ain't
show
me
3D
and
60
WikiNicki,
кот
плохой,
ниггер
хочет
меня
ненавидеть,
я
не
покажу
мне
3D
и
60.
Dog
on
the
block,
keep
patiently
waiting
Gotta
get
Guap,
they
thought
I
was
lazy
Собака
на
блоке,
терпеливо
жди.
Надо
взять
Гуапа,
они
думали,
что
я
ленивый.
Too
much
pride,
I
can't
be
basic
I'm
on
the
grind,
the
bag
I'm
chasin
Слишком
много
гордости,
я
не
могу
быть
примитивным,
я
нахожусь
на
грани,
я
гоняюсь
за
сумкой.
Trippin'
at
the
bend
of
the
Lee,
that
I'm
bending
Takin'
vacation,
we
came
from
the
vacant
Спотыкаюсь
на
излучине
Ли,
что
я
сгибаюсь,
беря
отпуск,
мы
пришли
из
пустующего
места.
Aye,
yeah,
214,
214
Да,
да,
214,
214
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daivon Archie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.