Architecture In Helsinki - Rendezvous: Potrero Hill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Architecture In Helsinki - Rendezvous: Potrero Hill




And he's mean talking
И он говорит гадости.
Bean stalking icy man
Боб крадется за ледяным человеком
My feet are walking over him
Мои ноги переступают через него.
My sneakers in his hand
Мои кроссовки в его руке.
And with a picket for a knife
И с пикетом вместо ножа.
And a rocket to depart in
И Ракета, чтобы взлететь.
My life had barely started
Моя жизнь едва началась.
When you jumped all on my heart
Когда ты прыгнул мне на сердце.
And now we're lazy, lazy
А теперь мы ленивы, ленивы.
Ooh, lazy, lazy
У-у, ленивый, ленивый
In the galaxy of stars
В галактике звезд.
With nothing in the middle
С пустым местом посередине.
'Cept the planet that we own
Кроме планеты, которой мы владеем.
And it's playing second fiddle
И он играет вторую скрипку.
And we're bogged down in a delta of glee
И мы увязли в дельте ликования.
And my mouth has sprung wide open
И мой рот широко раскрылся.
We got tickets they were free
Мы купили билеты они были свободны
And can you keep sleeping metaphysical girl?
И можешь ли ты продолжать спать, метафизическая девушка?
Since the stars predicted something new
С тех пор, как звезды предсказали что-то новое.
Would reconnect our worlds
Воссоединит наши миры.
And now we're lazy, we're lazy
А теперь мы ленивы, мы ленивы.
Ooh, lazy, lazy
У-у, ленивый, ленивый
Can we grow, can we grow
Можем ли мы расти, можем ли мы расти?
Can we grow out? Whoa
Мы можем вырасти?
Can we grow, can we grow
Можем ли мы расти, можем ли мы расти?
Can we grow out? Whoa
Мы можем вырасти?
Can we grow, can we grow
Можем ли мы расти, можем ли мы расти?
Can we grow out? Whoa
Мы можем вырасти?
Whoa, whoa, whoa
Уоу, уоу, уоу
Whoa, whoa, whoa
Уоу, уоу, уоу
And he's mean talking
И он говорит гадости.
Bean stalking icy man
Боб крадется за ледяным человеком
My feet are walking over him
Мои ноги переступают через него.
Sneakers in his hand
Кроссовки в его руке.
And with a picket for a knife
И с пикетом вместо ножа.
And a rocket to depart in
И Ракета, чтобы взлететь.
My life had barely started
Моя жизнь едва началась.
When you jumped all on my h-h-h-heart
Когда ты прыгнул на мое сердце ...





Writer(s): Bird Cameron David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.