Archive feat. Band Of Skulls - Remains of Nothing (Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Archive feat. Band Of Skulls - Remains of Nothing (Edit)




Remains of Nothing (Edit)
Остатки ничто (Edit)
We′ll keep you smilin', as it′s fallin'
Мы будем поддерживать твою улыбку, пока всё рушится,
And your mission valuable
И твоя миссия ценна.
Let's do some business, in the sun
Давай займемся делом, под солнцем.
All applaude as we seek the law
Все аплодируют, пока мы ищем закон.
The truth was sent down, for being real
Истина была ниспослана, за то, что она реальна.
I′m drawn and quartered to never heal
Я разорвана на части, чтобы никогда не исцелиться.
No-one to question a sea of lies
Никто не сомневается в море лжи.
It′s fed on evil in two percent
Она питается злом на два процента.
It will take hold of you day after night
Она завладеет тобой день за днем, ночь за ночью.
Turnin' the heart of a turn in the night
Обращая сердце поворотом в ночи.
Leading you onto the burn of the light
Ведя тебя к ожогу света.
Just when you thought you were free
Только когда ты думал, что ты свободен.
Inside a kiosk, sellin′ pain
Внутри киоска, продающего боль,
You pay to take the feeling away
Ты платишь, чтобы избавиться от чувства.
A dark creation, a new design
Темное творение, новый дизайн.
A new life
Новая жизнь.
I'm gonna make your jaw drop
Я заставлю твою челюсть отвиснуть.
Finger on the button
Палец на кнопке.
You′d be a sucker to stop
Ты был бы дураком, если бы остановился.
When your head's for the chop
Когда твоя голова на плахе.
Jelly in the swamp
Дрожишь в трясине.
Rise like a phoenix, you′re up
Восстань, как феникс, ты на высоте.
I see the world in high def
Я вижу мир в высоком разрешении.
A flicker on the telly
Мерцание на экране телевизора.
Could this be heavenly now
Может ли это быть райским сейчас?
Or is it really a myth
Или это действительно миф?
Oh, it's on the tip of my tongue
О, это вертится у меня на языке.
Only temporary, pinch me with finger and thumb
Только временно, ущипни меня пальцами.
Show you're not a dumb-dumb
Покажи, что ты не дурак.
Alligator savvy, you′re in the rally
Хитрый, как аллигатор, ты участвуешь в гонке.
To win, lay your demons to the rest
Чтобы победить, усыпи своих демонов.
Breathe into the belly
Дыши животом.
Could this be heavenly now
Может ли это быть райским сейчас?
Or is it really a myth
Или это действительно миф?
Daughter of the teardrop, givin′ you lip
Дочь слезы, дерзящая тебе.
Show them all your best tricks
Покажи им все свои лучшие трюки.
Tell 'em how you do it
Расскажи им, как ты это делаешь.
I am the catch and the fix
Я уловка и решение.
Causin′ all of this fuss
Вызывающая всю эту суету.
Keep it telepathic
Сохраняй телепатическую связь.
Leavin' them all in the dust
Оставляя их всех в пыли.
I watch you readin′ my mind
Я наблюдаю, как ты читаешь мои мысли.
Tell me when you're ready
Скажи мне, когда будешь готов.
This could be heavenly now
Это может быть райским сейчас.
Or is it really a myth, yeah
Или это действительно миф, да?
Or is it really a myth, yeah
Или это действительно миф, да?
Show them all your best tricks
Покажи им все свои лучшие трюки.
Tell ′em how you do it
Расскажи им, как ты это делаешь.
Must be a catch with this fix
Должно быть, есть подвох в этом решении.
A-causin' all of that fuss
Вызывающем всю эту суету.
Keep it telepathic
Сохраняй телепатическую связь.
Leavin' it all in the dust
Оставляя всё это в пыли.
You must be readin′ my mind
Ты, должно быть, читаешь мои мысли.
Tell me when you′re ready
Скажи мне, когда будешь готов.
This could be heavenly now
Это может быть райским сейчас.
Or is it really a myth
Или это действительно миф?
Is it really a myth
Это действительно миф?
Remains of nothing
Остатки ничто.
In every mind
В каждом уме.
As you walk
Пока ты идешь.
I'm gonna make your jaw drop
Я заставлю твою челюсть отвиснуть.
Finger on the button
Палец на кнопке.
You′d be a sucker to stop
Ты был бы дураком, если бы остановился.
When your head's for the chop
Когда твоя голова на плахе.
Jelly in the swamp
Дрожишь в трясине.
Rise like a phoenix, you′re up
Восстань, как феникс, ты на высоте.
I see the world in high def
Я вижу мир в высоком разрешении.
A flicker on the telly
Мерцание на экране телевизора.
Could this be heavenly now
Может ли это быть райским сейчас?
Or is it really a myth
Или это действительно миф?
Is it really a myth
Это действительно миф?
Is it really a myth
Это действительно миф?
Or is it really a myth
Или это действительно миф?
Is it really a myth
Это действительно миф?
Is it really a myth
Это действительно миф?
Is it really a myth
Это действительно миф?
Is it really a myth
Это действительно миф?
Or is it really a myth
Или это действительно миф?
Or is it really a myth
Или это действительно миф?
Or is it really a myth
Или это действительно миф?
Or is it really a myth
Или это действительно миф?





Writer(s): Emma Richardson, Russell Marsden, Darius Keeler, David Pen, Daniel Griffiths


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.