Archive - Last Five - Incl. Hidden Track "Untitled" - traduction des paroles en allemand




Last Five - Incl. Hidden Track "Untitled"
Last Five - Inkl. Hidden Track "Ohne Titel"
Hell was a place I knew a long time ago
Die Hölle war ein Ort, den ich vor langer Zeit kannte
Everything was dark, there were mazes all around
Alles war dunkel, überall waren Labyrinthe
Here is where I am, here is where I was
Hier bin ich, hier war ich
Here is where I don't want to be
Hier will ich nicht sein
Hell was a place I found by mistake
Die Hölle war ein Ort, den ich aus Versehen fand
A garden's secret yet inviting door
Die geheime und doch einladende Tür eines Gartens
Leading to a place
Führend zu einem Ort
I'm finding hard to let go
Den ich nur schwer loslassen kann
From the downside to the upside
Von unten nach oben
From the inside to the outside
Von innen nach außen
There I'll be making my vocabulary overstand this
Dort werde ich meinen Wortschatz dies begreifen lassen
Ain't no mountain high enough, valley low enough
Kein Berg ist hoch genug, kein Tal tief genug
I will cross over the wake and take it all
Ich werde das Kielwasser durchqueren und alles an mich nehmen
Inside stride seven cracks in the walls of ya concrete
Mit jedem Schritt sieben Risse in deinen Betonmauern
Roots to mother nature found the foundation
Wurzeln zur Mutter Natur haben das Fundament gefunden
Separating us with characterization
Uns durch Charakterisierung trennend
Sensation in my body feel life never tires
Gefühl in meinem Körper, spüre, das Leben wird nie müde
And the ways of the world inspire
Und die Wege der Welt inspirieren
Myself an entire being is fact
Ich selbst, ein ganzes Wesen, das ist Fakt
Ancient artifact shows a generation, try and understand
Altes Artefakt zeigt eine Generation, versuch zu verstehen
And a man-made decision in division all men
Und eine menschengemachte Entscheidung teilt alle Menschen
Then again when or why must eye reign speech
Aber dann, wann oder warum muss ich die Rede beherrschen?
Everyone and each must reach for the step
Jeder Einzelne muss nach der Stufe greifen
They wanna climb to there is always time to
Die er erklimmen will, es ist immer Zeit dazu
Lift an uplift with the gift we are all blessed
Zu heben und aufzurichten mit der Gabe, mit der wir alle gesegnet sind
Lesson and test much more and no less.
Lektion und Prüfung, viel mehr und nicht weniger.





Writer(s): TOM BAHLER, ROYA ARAB, QUINCY D. JONES, ALLEN TOUSSAINT, RAYMOND M. BROWN, DARIUS KEELER, ROSKO BRIAN JOHN, DANIEL THOMAS GRIFFITHS, JOE GREEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.