Archive - So Few Words - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Archive - So Few Words




So Few Words
Так мало слов
So few words
Так мало слов
So few words
Так мало слов
We are movin′ round to the hour
Мы движемся к назначенному часу
Force from the power
Силой от власти
Thunder reigns down in a mass mind shower
Гром гремит в ливневом потоке мыслей
Levellin' vibes unravellin′ scribes
Уравнивая вибрации, распутывая письмена
Take a venomous sting that's unsettlin'
Прими ядовитое жало, что тревожит
But consequences awaits me around the corner
Но последствия ждут меня за углом
Reminiscent of my twistin′ fate
Напоминание о моей извилистой судьбе
All down to the fact it′s a hard life
Все сводится к тому, что жизнь тяжела
Travel on with the sense of a telling adventure
Путешествую с ощущением захватывающего приключения
So as I wait for the opportune time to create
Поэтому я жду подходящего момента, чтобы создать
Soul energy that will then enable me to realise
Энергию души, которая позволит мне осознать
Analyse all aspect of man-made decision
Проанализировать все аспекты решений, принятых человеком
The vision the many ways
Видение множества путей
Wrong turn right, right turn... left
Неверный поворот направо, верный поворот... налево
Ain't no way back straight ahead along track
Нет пути назад, только прямо вперед по пути
Counteract react higher pace embrace
Противодействовать, реагировать, ускоряться, принимать
Expression when written on the face
Выражение, написанное на лице
Ya babblin′ on flip automatic overide
Ты болтаешь, переключаюсь на автоматическое управление
So when pride gets swallowed
Так что, когда гордость проглочена
Check the events that follow
Обрати внимание на последующие события
Interconnection bafflin' coincidence
Взаимосвязь, сбивающая с толку совпадения
All going hand in hand
Все идет рука об руку
They demand supply I deliver my peace
Они требуют, снабжают, я дарю свой мир
In what can be known as my only release
В том, что можно назвать моим единственным освобождением
In the bellyfull beast tearin′ up
В чреве зверя, разрывающего на части
And it's a cryin′ shame it remains the same
И это чертовски обидно, что все остается прежним
Turn the next page over
Переверни следующую страницу
So few words
Так мало слов
So few words
Так мало слов
Then on straight down
Затем прямо вниз
Thru the valley I roam
Через долину я брожу
Lay claim my terrain thru my artery vein
Заявляю права на свою территорию через свои артерии и вены
But first intuition state my incondition is the reason
Но прежде всего интуиция подсказывает, что мое состояние причина
Why you'll never get my submission
Почему ты никогда не получишь моего подчинения
True as I'm present in time
Правда, пока я существую во времени
I′m headlin′ for the future
Я направляюсь в будущее
Movin' with a haste from time to waste
Двигаюсь со спешкой от времени к пустой трате времени
Break loose from a goose chase
Вырываюсь из погони за дикими гусями
What I do I take feathers and fly in spiritual sky
Что я делаю, так это беру перья и лечу в духовном небе
Return to ground zero zero
Возвращаюсь к нулевой отметке
Now for the intrepid hero
Теперь для бесстрашного героя
Non-sense there will be no
Бессмыслицы не будет
I overrun cos unless I′m in a situation
Я опережаю, потому что, если я не в ситуации
I can learn a lesson in
Я могу извлечь урок из
One specimen away say a line refine
Одного образца, произнеси строчку, уточни
Humanity race ever being like one of a kind
Человеческая раса, всегда будучи единственной в своем роде
Now we can never rewind so press
Теперь мы никогда не сможем перемотать, так что жми
Forward to the end
Вперед, к концу
With the passionate fruit from mother nature
Со страстным плодом от матери-природы
So few words
Так мало слов
So few words
Так мало слов





Writer(s): Daniel Griffiths, Darius Keeler, Roya Arab, Rosko Brian John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.