Paroles et traduction Arctic Monkeys - From the Ritz to the Rubble
Well,
last
night
these
two
bouncers
and
one
of
'em's
alright
Что
ж,
прошлой
ночью
эти
два
вышибалы
и
один
из
них
были
в
порядке.
The
other
one's
the
scary
Другой-самый
страшный.
And
his
way
or
no
way,
totalitarian
И
его
путь
или
нет,
тоталитарный.
He's
got
no
time
for
your
looking
or
breathing
У
него
нет
времени
на
твои
взгляды
и
дыхание.
Now
he
don't
want
you
too,
so
step
out
the
queue
Теперь
он
тоже
не
хочет
тебя,
так
что
выходи
из
очереди.
He
makes
examples
of
you
and
there's
no
you
can
say
Он
приводит
тебе
примеры,
и
ты
ничего
не
можешь
сказать.
Behind
they
go
through
to
the
bit
where
you
pay
Позади
они
проходят
к
тому
месту,
где
ты
платишь.
And
you
realize
then
that
it's
finally
the
time
И
тогда
ты
понимаешь,
что
наконец-то
пришло
время.
To
walk
back
past
ten
thousand
eyes
in
the
line
Пройти
назад
мимо
десяти
тысяч
глаз
в
очереди.
And
you
can
swap
jumpers
and
make
another
move
И
ты
можешь
поменять
местами
джемперы
и
сделать
еще
один
ход.
Instilled
in
your
brain
you've
got
something
to
prove
Внушенный
в
твой
мозг,
ты
должен
что-то
доказать.
To
all
the
smirking
faces
and
the
boys
in
black
Всем
ухмыляющимся
лицам
и
парням
в
черном.
Why
can't
they
be
pleasant?
Why
can't
they
have
a
laugh?
Почему
они
не
могут
быть
приятными,
почему
они
не
могут
смеяться?
He's
got
his
hand
in
your
chest,
he
wants
to
give
you
a
duff
Он
положил
руку
тебе
на
грудь
и
хочет
дать
тебе
пощечину.
Well,
secretly
I
think
they
want
you
all
to
kick
off
Что
ж,
втайне
я
думаю,
что
они
хотят,
чтобы
вы
все
начали.
They
want
arms
flying
everywhere
and
bottles
as
well
Они
хотят,
чтобы
повсюду
летали
руки
и
бутылки,
It's
just
something
to
talk
about
Это
просто
повод
для
разговора.
A
story
to
tell
ya
Хочу
рассказать
тебе
историю.
Well,
I'm
so
glad
they
turned
us
all
away,
we'll
put
it
down
to
fate
Что
ж,
я
так
рад,
что
они
прогнали
нас
всех,
положим
это
на
судьбу.
I
said
a
thousand
million
things
that
I
would
never
say
this
morning
Я
сказал
тысячу
миллионов
слов,
которые
никогда
бы
не
сказал
Этим
утром.
Got
too
deep,
but
how
deep
is
too
deep?
Зашла
слишком
глубоко,
но
насколько
глубоко?
Well,
this
town's
a
different
town
today
Что
ж,
сегодня
этот
город
совсем
другой.
Said,
this
town's
a
different
town
to
what
it
was
last
night
Послушай,
этот
город
совсем
не
такой,
каким
был
прошлой
ночью.
You
couldn't
have
done
that
on
a
Sunday
Ты
не
могла
сделать
это
в
воскресенье.
And
that
girl's
a
different
girl
today
И
эта
девушка
сегодня
совсем
другая
Said,
that
girl's
a
different
girl
to
what
you
kissed
last
night
Послушай,
эта
девушка
совсем
не
похожа
на
ту,
с
которой
ты
целовался
прошлой
ночью.
You
couldn't
have
done
that
on
a
Sunday
Ты
не
могла
сделать
это
в
воскресенье.
Of
course
not
Конечно
нет
Well,
I'm
so
glad
they
turned
us
all
away,
we'll
put
it
down
to
fate
Что
ж,
я
так
рад,
что
они
прогнали
нас
всех,
положим
это
на
судьбу.
I
thought
a
thousand
million
things
that
I
could
never
think
this
morning
Я
думал
о
тысяче
миллионов
вещей,
о
которых
я
никогда
не
мог
думать
этим
утром.
Got
too
deep,
but
how
deep
is
too
deep?
Зашла
слишком
глубоко,
но
насколько
глубоко?
Last
night
what
we
talked
about
О
чем
мы
говорили
прошлой
ночью
It
made
so
much
sense
В
этом
было
столько
смысла
But
now
the
haze
has
ascended,
it
don't
make
no
sense
anymore
Но
теперь
туман
рассеялся,
в
этом
больше
нет
смысла.
Listen,
last
night
what
we
talked
about
Послушай,
о
чем
мы
говорили
прошлой
ночью
It
made
so
much
sense
В
этом
было
столько
смысла
But
now
the
haze
has
ascended,
it
don't
make
no
sense
anymore,
ah
Но
теперь
туман
рассеялся,
это
больше
не
имеет
смысла,
ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.