Arctic Monkeys - Jet Skis On The Moat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arctic Monkeys - Jet Skis On The Moat




Jet Skis On The Moat
Гидроциклы во рву
Jet skis on the moat
Гидроциклы во рву,
They shot it all in CinemaScope
Снимали всё это в CinemaScope,
As though it's the last time you're gonna ride
Как будто в последний раз ты катаешься.
Showstoppers anonymous
Анонимные звёзды шоу,
Come over here and give your buddy a hug
Иди сюда, обними своего приятеля,
So much for deciding not to let it slide
Вот тебе и "решил не спускать с рук".
Is there something on your mind?
Что-то у тебя на уме?
Or are you just happy to sit there
Или ты просто рада сидеть
And watch while the paint job dries?
И смотреть, как сохнет краска?
When it's over, you're supposed to know
Когда всё закончится, ты должна знать...
Lights out on the Wonder Park
Гаснут огни в парке чудес,
Your saw toothed lover boy was quick off the mark
Твой зубастый любовник быстро сориентировался.
That's long enough in the sunshine for one night
Хватит с тебя солнца на одну ночь.
Didn't recognise ya through the smoke
Не узнал тебя сквозь дым,
Pyjama pants and a Subbuteo cloak
Пижамные штаны и плащ Subbuteo.
You know that it's alright if you wanna cry
Знаешь, всё в порядке, если хочется плакать.
Is there something on your mind?
Что-то у тебя на уме?
Or are you just happy to sit there
Или ты просто рада сидеть
And watch while the paint job dries?
И смотреть, как сохнет краска?
When it's over, you're supposed to know
Когда всё закончится, ты должна знать...
Jet skis on the moat
Гидроциклы во рву,
They shot it all in CinemaScope
Снимали всё это в CinemaScope,
As though it's the last time you're gonna ride
Как будто в последний раз ты катаешься.





Writer(s): Alex Turner, Tom Rowley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.