Arctic Monkeys - Leave Before the Lights Come On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arctic Monkeys - Leave Before the Lights Come On




Well this is a good idea,
Что ж, это хорошая идея.
You wouldn't do it if it wasn't,
Ты бы не сделал этого, если бы это не было так.
You wouldn't do it if it wasn't one.
Ты бы не сделал этого, если бы не он.
Well my friend fancies you,
Что ж, ты нравишься моему другу.
Oh what a way to begin it all,
О, какой способ начать все это!
You said there're always exciting words to hear
Ты сказал, что всегда есть захватывающие слова, которые нужно услышать.
And you woke up together not quite realizing how,
И вы проснулись вместе, не понимая, как...
Oh but you're stretching and yawning,
О, но ты растягиваешься и зеваешь.
It's always hard in the morning,
Утром всегда тяжело.
And I suppose that's the price she pay,
И я полагаю, это цена, которую она платит.
Well, oh it isn't what it was,
О, это не то, что было раньше.
She's thinking he looks different today,
Она думает, что сегодня он выглядит по-другому,
And now there's nothing left to guess now,
и теперь уже нечего гадать.
You left before the lights came on,
Ты ушла до того, как загорелся свет,
Because you didn't want to ruin,
потому что не хотела разрушать.
What it was that was brewing,
Что это было, что заваривалось,
Before they absolutely had turn,
до того, как они полностью повернулись?
But how can you wake up,
Но как ты можешь просыпаться
With someone you don't love?
С тем, кого не любишь?
And not feel slightly fazed by it,
И я не чувствую себя слегка ошеломленным этим.
Oh, he had a struggle,
О, у него была борьба.
And he woke up together not quite realising how,
И он проснулся вместе, не понимая, как...
Oh but he's stretching and yawning,
О, но он растягивается и зевает.
It's always hard in the morning,
Утром всегда тяжело.
And I suppose that's the price she pay,
И я полагаю, это цена, которую она платит.
Well, oh it isn't what it was,
О, это не то, что было раньше.
She's thinking he looks different today,
Она думает, что сегодня он выглядит по-другому,
And now there's nothing left to guess now,
и теперь уже нечего гадать.
Quick, let's leave, before the lights come on,
Быстро, давай уйдем, пока не зажглись огни.
'Cos then you don't have to see,
Потому что тогда тебе не нужно видеть,
'Cos then you don't have to see,
потому что тогда тебе не нужно видеть.
What you've done,
Что ты наделал?
Quick, let's leave, before the lights come on,
Быстро, давай уйдем, пока не зажглись огни.
'Cos then you don't have to see,
Потому что тогда тебе не нужно видеть,
'Cos then you don't have to see,
потому что тогда тебе не нужно видеть.
What you've done,
Что ты наделал?
I'll walk you up, what time's the bus come?
Я провожу тебя, когда придет автобус?
I'll walk you up, what time's the bus come?
Я провожу тебя, когда придет автобус?
I'll walk you up, what time's the bus come?
Я провожу тебя, когда придет автобус?
I'll walk you up, what time's the bus come?
Я провожу тебя, когда придет автобус?





Writer(s): TURNER ALEXANDER DAVID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.