Arctic Monkeys - One For the Road (Live from the iTunes Festival) - traduction des paroles en allemand




One For the Road (Live from the iTunes Festival)
Einen für den Weg (Live vom iTunes Festival)
One for the road, ooh ooh
Einen für den Weg, ooh ooh
One for the road, ooh ooh
Einen für den Weg, ooh ooh
From the bottom of your heart, the relegation zone
Vom Grunde deines Herzens, der Abstiegszone
I saw this coming from the start
Ich hab's von Anfang an kommen sehen
The shake rattle and roll
Das Shake, Rattle and Roll
The cracks in blackout blinds cast patterns on the ceiling
Die Risse in den Verdunkelungsjalousien warfen Muster an die Decke
But you're feeling fine
Aber du fühlst dich gut
I thought it was dark outside
Ich dachte, draußen wär's dunkel
I thought it was dark outside
Ich dachte, draußen wär's dunkel
One for the road
Einen für den Weg
So we all get back to yours and you sit and talk to me on the floor
Also gehen wir alle zurück zu dir und du sitzt auf dem Boden und redest mit mir
There's no need to show me round baby
Du brauchst mir nichts zu zeigen, Baby
I feel like I've been here before
Ich fühl' mich, als wär' ich schon mal hier gewesen
I've been wondering whether later when you tell everybody to go
Ich hab' mich gefragt, ob du später, wenn du alle nach Hause schickst
Will you pour me one for the road?
mir einen für den Weg einschenken wirst?
I knew this would be on the cards
Ich wusste, dass das passieren würde
I knew you wouldn't fold
Ich wusste, du würdest nicht einknicken
I saw this comin from the start
Ich hab's von Anfang an kommen sehen
The shake rattle and roll
Das Shake, Rattle and Roll
One for the road
Einen für den Weg
So we all get back to yours and you sit and talk to me on the floor
Also gehen wir alle zurück zu dir und du sitzt auf dem Boden und redest mit mir
There's no need to show me round baby
Du brauchst mir nichts zu zeigen, Baby
I feel like I've been here before
Ich fühl' mich, als wär' ich schon mal hier gewesen
I've been wondering whether later when you tell everybody to go
Ich hab' mich gefragt, ob du später, wenn du alle nach Hause schickst
Will you pour me one for the road?
mir einen für den Weg einschenken wirst?
The mixture hits you hard
Die Mischung trifft dich hart
Don't get that sinking feeling
Krieg nicht dieses Gefühl des Untergangs
Don't fall apart
Brich nicht zusammen
Some out of tune guitar
Irgendeine verstimmte Gitarre
Soundtrack to disaster
Soundtrack zur Katastrophe
Ooh ooh, one for the road
Ooh ooh, einen für den Weg
Ooh ooh, one for the road
Ooh ooh, einen für den Weg
Ooh ooh, one for the road
Ooh ooh, einen für den Weg
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
One for the road
Einen für den Weg
So we all get back to yours and you sit and talk to me on the floor
Also gehen wir alle zurück zu dir und du sitzt auf dem Boden und redest mit mir
There's no need to show me round baby
Du brauchst mir nichts zu zeigen, Baby
I feel like I've been here before
Ich fühl' mich, als wär' ich schon mal hier gewesen
I've been wondering whether later when you tell everybody to go
Ich hab' mich gefragt, ob du später, wenn du alle nach Hause schickst
Will you pour me one for the road?
mir einen für den Weg einschenken wirst?





Writer(s): Alex Turner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.