Paroles et traduction Arctic Monkeys - R U Mine? (Live)
I′m
a
puppet
on
a
string
Я
марионетка
на
веревочке.
Tracy
Island,
time-traveling
diamond
Остров
Трейси,
бриллиант,
путешествующий
во
времени.
Could
have
shaped
heartaches
Это
могло
вызвать
сердечную
боль.
That
come
to
find
you
foreign,
some
velvet
morning
Которые
пришли,
чтобы
найти
тебя
чужой,
каким-то
бархатным
утром.
Years
too
late
Слишком
поздно.
She's
a
silver
lining,
lone
ranger
riding
Она-луч
надежды,
Одинокий
рейнджер.
Through
an
open
space
Через
открытое
пространство
In
my
mind
when
she′s
not
right
there
beside
me
В
моих
мыслях,
когда
ее
нет
рядом
со
мной.
I
go
crazy,
'cause
here
isn't
where
I
wanna
be
Я
схожу
с
ума,
потому
что
здесь
не
то
место,
где
я
хочу
быть.
And
satisfaction
feels
like
a
distant
memory
И
удовлетворение
кажется
далеким
воспоминанием.
And
I
can′t
help
myself
И
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
All
I
wanna
hear
her
say
is
"Are
you
mine?"
Все,
что
я
хочу
услышать
от
нее:
"ты
мой?"
Well,
are
you
mine?
Что
ж,
ты
мой?
I
guess
what
I′m
trying
to
say
is
I
need
the
deep
end
Наверное,
я
пытаюсь
сказать,
что
мне
нужен
глубокий
конец.
Keep
imagining
meeting,
wished
away
entire
lifetimes
Продолжай
представлять
себе
встречу,
желанную
на
всю
жизнь.
Unfair
we're
not
somewhere
misbehaving
for
days
Несправедливо,
что
мы
не
где-то
плохо
себя
ведем
уже
несколько
дней.
Great
escape,
lost
track
of
time
and
space
Великий
побег,
потерянный
счет
времени
и
пространства.
She′s
a
silver
lining
climbing
on
my
desire
Она-луч
надежды,
взбирающийся
на
мое
желание.
And
I
go
crazy,
'cause
here
isn′t
where
I
wanna
be
И
я
схожу
с
ума,
потому
что
здесь
не
то
место,
где
я
хочу
быть.
And
satisfaction
feels
like
a
distant
memory
И
удовлетворение
кажется
далеким
воспоминанием.
And
I
can't
help
myself
И
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
All
I
wanna
hear
her
say
is
"Are
you
mine?"
Все,
что
я
хочу
услышать
от
нее:
"ты
мой?"
Well,
are
you
mine?
(Are
you
mine
tomorrow?)
Ну
что,
ты
мой?
(ты
мой
завтра?)
Are
you
mine?
(Or
just
mine
tonight?)
Ты
моя?
(или
только
моя
сегодня
вечером?)
Are
you
mine?
(Are
you
mine?)
Ты
мой?
(ты
мой?)
And
the
thrill
of
the
chase
moves
in
mysterious
ways
И
трепет
от
погони
движется
таинственным
образом.
So
in
case
I′m
mistaken
Так
что
на
случай
если
я
ошибаюсь
I
just
wanna
hear
you
say
"You
got
me,
baby
Я
просто
хочу
услышать,
как
ты
скажешь:
"у
тебя
есть
я,
детка
She's
a
silver
lining,
lone
ranger
riding
Она-луч
надежды,
Одинокий
рейнджер.
Through
an
open
space
Через
открытое
пространство
In
my
mind
when
she's
not
right
there
beside
me
В
моих
мыслях,
когда
ее
нет
рядом
со
мной.
And
I
go
crazy,
′cause
here
isn′t
where
I
wanna
be
И
я
схожу
с
ума,
потому
что
здесь
не
то
место,
где
я
хочу
быть.
And
satisfaction
feels
like
a
distant
memory
И
удовлетворение
кажется
далеким
воспоминанием.
And
I
can't
help
myself
И
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
All
I
wanna
hear
her
say
is
"Are
you
mine?"
Все,
что
я
хочу
услышать
от
нее:
"ты
мой?"
Well,
are
you
mine?
(Are
you
mine
tomorrow?)
Ну
что,
ты
мой?
(ты
мой
завтра?)
Are
you
mine?
(Or
just
mine
tonight?)
Ты
моя?
(или
только
моя
сегодня
вечером?)
Are
you
mine?
(Are
you
mine
tomorrow?)
Ты
мой?
(ты
мой
завтра?)
(Or
just
mine
tonight?)
(Или
только
моя?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TURNER ALEX, O'MALLEY NICHOLAS EDWARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.