Arctic Monkeys - The Bad Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arctic Monkeys - The Bad Thing




Do the Bad Thing
Сделай что нибудь плохое,
Take off your wedding ring
Сними свое обручальное кольцо,
But it won't make it
Но это не сделает ситуацию
That much easier
Ни капли лучше,
It might make it worse
Оно может сделать её хуже.
Oh, the night's like a whirlwind
В эту ночь, похожую на смерч
Somebody's girlfriend's talking' to me but it's alright
Чья-то девушка разговаривает со мной, но все нормально.
She's saying that he's not gonna slap me or try to attack me
Она говорит, что он не попытается ударить или наброситься на меня,
He's not the jealous type
Он не из ревнивых.
And I only need to get half an excuse and I'm away
Мне хватит и половины оправданий, чтобы уйти,
But when there's no excuses that's much easier to say
Но намного легче сказать это, когда нет никаких оправданий.
I've been before
Это уже случалось со мной,
And all these capers make her much too forward to ignore
И все эти проделки делают ее слишком прямолинейной, чтобы игнорировать.
Well, she's talking but I'm not entirely sure
Что ж, она говорит, но я не до конца уверен.
Do the bad thing
Сделай что нибудь плохое,
Take off your wedding ring
Сними свое обручальное кольцо,
But it won't make it that much easier
Но легче от этого не станет
It might make it worse
Оно может сделать её хуже.
Oh, I'm stood at the bar
О, я стою в баре,
And somebody's partner's talking to me
И чей-то партнер говорит со мной,
But I don't know that is what she isn't
Но я не знаю, правду ли она говорит.
She murmurs things to confirm that the tragedy is true
Она шепчет вещи, чтобы подтвердить, что трагедия настоящая.
And I knew 'how could she not?'
И я знал 'как она может лгать?'
She could have anyone she wants
Она могла заполучить кого угодно,
And I'm struggling to think of an immediate response
И я борюсь с желанием думать о немедленном ответе.
Like, I don't mind
Типа, мне плевать.
It'd be a big mistake
Это было бы большой ошибкой
For you to wait
Тебе ждать меня
And let me waste your time
И позволить мне тратить твое время
Really, love, it's fine
Правда, любимая, все нормально,
I said really, love, it's fine
Я сказал, правда, любимая, все нормально,
And then the first time it occurred that there was something to destroy
И потом в первый раз ты осознал, что там есть что-то, что можно разрушить.
I knew before the invitation that there was this ploy
Я знал перед приглашением, что это все уловка,
Oh, but she carried on suggesting, a struggle to refuse
Оу, но она продолжала предлагать, желание отказаться.
She said "it's the red wine this time," but that is no excuse
Она сказала этот раз красное вино", но это не оправдание.





Writer(s): Alex Turner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.