Arctic Rose - What Lies Beneath - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arctic Rose - What Lies Beneath




What Lies Beneath
Что скрывается внизу
Down here again
Снова здесь, внизу,
They lured me back in
Они заманили меня обратно,
Stuck in their web
Застряла в их паутине,
I'm prey to the beast within
Я добыча зверя, что внутри.
I want to see the truth they hid from me
Хочу увидеть правду, что скрыли от меня,
I want to feel, to let me finally heal
Хочу почувствовать, позволить себе исцелиться,
I want to break, to end this dream, and wake
Хочу сломаться, чтобы закончить этот сон и проснуться,
I can't believe, but can I ever leave?
Не могу поверить, но смогу ли я когда-нибудь уйти?
Sunrise and birds
Восход и пение птиц,
And life seems so swell
И жизнь кажется такой прекрасной,
But I'm still trapped in
Но я все еще в ловушке,
This electric hell
В этом электрическом аду.
I want to see the truth they hid from me
Хочу увидеть правду, что скрыли от меня,
I want to feel, to let me finally heal
Хочу почувствовать, позволить себе исцелиться,
I want to break, to end this dream, and wake
Хочу сломаться, чтобы закончить этот сон и проснуться,
I can't believe, but can I ever leave?
Не могу поверить, но смогу ли я когда-нибудь уйти?
I've been too far all my life
Я была слишком далеко всю свою жизнь,
Not waving, but drowning
Не машу, а тону.
I want to breathe, to see what lies beneath
Хочу вздохнуть, увидеть, что скрывается внизу,
Without the veil, the world became so frail
Без пелены, мир стал таким хрупким.
I thought I knew the world we built anew
Думала, что знаю мир, который мы построили заново,
I thought my heart could not be torn apart
Думала, что мое сердце нельзя разбить,
And as my way grows darker every day
И по мере того, как мой путь с каждым днем становится темнее,
I break the chains and leave behind my strains
Я разрываю цепи и оставляю позади свою боль.
Lost in the sea
Потеряна в море,
The life I'd adore
Жизнь, которой я бы дорожила,
Goodbye, my friends
Прощайте, мои друзья,
I'm floating ashore
Я плыву к берегу.





Writer(s): Joel Hietala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.