Arcángel - La Varita - traduction des paroles en allemand

La Varita - Arcángeltraduction en allemand




La Varita
Der Zauberstab
(Yeny)
(Yeny)
(Ajá)
(Ajá)
(Es que a las nenas lindas les gusta el trap)
(Es ist so, dass hübsche Mädchen auf Trap stehen)
(Austin, baby)
(Austin, Baby)
(The music from The Company)
(Die Musik von The Company)
Ey, ella llegó negativa, diva
Hey, sie kam negativ an, eine Diva
Con cero expectativa
Mit null Erwartungen
No qué perfume, pero huele a bandida
Ich weiß nicht, welches Parfüm, aber sie riecht nach einer Banditin
(Bien cabrón, yeah, eh, yeah)
(Verdammt gut, yeah, eh, yeah)
Le dijo a su amiga que me gusta su amiga (sí)
Sie sagte ihrer Freundin, dass ich ihre Freundin mag (ja)
Que tiré tres líneas y no hablo de Adidas (supi)
Dass ich drei Linien gezogen habe und nicht von Adidas rede (hab's kapiert)
Qué maldito culo, que Dios lo bendiga (bastarda, Jajaja)
Was für ein verdammter Hintern, Gott segne ihn (Miststück, Hahaha)
Lo que no me ha dicho
Was sie mir nicht gesagt hat
Es que después de la disco quiere bicho
Ist, dass sie nach der Disco Schwanz will
Se vistió buscando algún capricho
Sie hat sich angezogen, um eine Laune zu befriedigen
Y yo tengo la varita pa' hacertе lo hechizo
Und ich habe den Zauberstab, um dich zu verzaubern
Lo que no me ha dicho
Was sie mir nicht gesagt hat
Es quе después de la disco quiere bicho
Ist, dass sie nach der Disco Schwanz will
Se vistió buscando algún capricho, y (¿cuál es?)
Sie hat sich angezogen, um eine Laune zu befriedigen, und (welche ist das?)
Yo tengo la varita pa' hacerte lo hechizo
Ich habe den Zauberstab, um dich zu verzaubern
Se te nota en la cara, yo que
Man sieht es dir an, ich weiß es
Que loca y no repara por este bi
Dass du verrückt bist und nicht auf diesen hier achtest
Igual que a mí, le gusta la vida cara
Genau wie ich, mag sie das teure Leben
Y yo le doy su bono cuando me lo para
Und ich gebe ihr ihren Bonus, wenn sie ihn mir hinhält
Cara bonita, también inteligente
Hübsches Gesicht, auch intelligent
La conocí en la disco, no fue formalmente
Ich habe sie in der Disco kennengelernt, nicht formell
Somos igual y pensamo diferente
Wir sind gleich und denken anders
Pero tenemos química, eso dice la gente
Aber wir haben Chemie, das sagen die Leute
Con ella gasto par de peso' en el VIP
Mit ihr gebe ich ein paar Peso im VIP aus
Se arrebató y de mi botella se dio un sippie
Sie wurde wild und nahm einen Schluck von meiner Flasche
Fumando vino de krippy, le dejo el toto drippy
Rauchte Gras, ich mache ihre Muschi feucht
Le di pipí, me pidió repeat
Ich gab ihr Schwanz, sie bat um Wiederholung
Con ella gasto par de peso' en el VIP
Mit ihr gebe ich ein paar Peso im VIP aus
Se arrebató y de mi botella se dio un sippie
Sie wurde wild und nahm einen Schluck von meiner Flasche
Fumando vino de krippy, le dejo el toto drippy
Rauchte Gras, ich mache ihre Muschi feucht
Le di pipí, me pidió repeat
Ich gab ihr Schwanz, sie bat um Wiederholung
Bicho, es que después de la disco quiere bicho
Schwanz, es ist so, dass sie nach der Disco Schwanz will
Se vistió buscando algún capricho (¿y cuál e'?)
Sie hat sich angezogen, um eine Laune zu befriedigen (und welche ist das?)
Y yo tengo la varita pa' hacerte lo hechizo
Und ich habe den Zauberstab, um dich zu verzaubern
Lo que no me ha dicho
Was sie mir nicht gesagt hat
Es que después de la disco quiere bicho
Ist, dass sie nach der Disco Schwanz will
Se vistió buscando algún capricho, y
Sie hat sich angezogen, um eine Laune zu befriedigen, und
Yo tengo la varita pa' hacerte lo hechizo
Ich habe den Zauberstab, um dich zu verzaubern
Dime, vente a mi VIP
Sag mir, komm zu meinem VIP
Y deja en eso al poco huele bicho
Und lass diesen Schwachkopf in Ruhe
Florentino, yo te ficho, yeah, wow
Florentino, ich verpflichte dich, yeah, wow
Ella tenía novio, pero ya está free (¿y qué va?)
Sie hatte einen Freund, aber jetzt ist sie frei (und was geht?)
Yo que llegué al VIP junto a lo broski, uy
Ich, der ich mit den Broskis im VIP ankam, uy
All the bitches on me
All the bitches on me
Baby, I don't leave without my Glockie
Baby, I don't leave without my Glockie
Ella tenía novio pero ya está, novio pero ya está
Sie hatte einen Freund, aber jetzt ist sie, Freund, aber jetzt ist sie
Novio pero ya está free
Freund, aber jetzt ist sie frei
Ella tenía novio pero ya está, novio pero ya está
Sie hatte einen Freund, aber jetzt ist sie, Freund, aber jetzt ist sie
Novio pero ya está free
Freund, aber jetzt ist sie frei
Ella tenía novio pero ya está, novio pero ya está
Sie hatte einen Freund, aber jetzt ist sie, Freund, aber jetzt ist sie
Novio pero ya está free
Freund, aber jetzt ist sie frei
Ella tenía novio pero ya está, novio pero ya está
Sie hatte einen Freund, aber jetzt ist sie, Freund, aber jetzt ist sie
Novio pero ya está free
Freund, aber jetzt ist sie frei





Writer(s): Austin Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.