Paroles et traduction Arcángel - Normal
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Excuse
me,
argh,
wait
a
minute
Excuse
me,
argh,
wait
a
minute
¿Me
sigue′?
Are
you
following
me?
The
Real
Rondon
The
Real
Rondon
La
Maravilla,
ja,
ja,
ja
La
Maravilla,
ha,
ha,
ha
Ella
se
pinta
de
santa
pero
ambos
sabemo'
She
paints
herself
as
a
saint,
but
we
both
know
Lo
que
queremo′
cuando
lo
hacemo'
(eso
e'
así)
What
we
want
when
we
do
it
(that's
how
it
is)
Nos
matamo′
y
eso
lo
resolvemo′
de
una
y
sin
freno
(ah)
We
kill
each
other
and
we
solve
it
at
once
and
without
brakes
(ah)
Prepárate,
voy
de
camino
(pa'
que
sepa)
Get
ready,
I'm
on
my
way
(so
you
know)
Que
nos
vamo′
pa'
otro
destino
(ey)
That
we're
going
to
another
destination
(ey)
A
ver
si
hoy
de
nuevo
lo
repetimo′
(Austin
la
marash)
Let's
see
if
today
we
repeat
it
again
(Austin
la
marash)
De
como
lo
hicimo'
How
we
did
it
Y
esto
e′
normal
(ah)
And
this
is
normal
(ah)
Cuando
nos
enredamo'
en
esa
pasamo'
la
noche
entera
(eso
e′
así)
When
we
get
tangled
up
in
that,
we
spend
the
whole
night
(that's
how
it
is)
Sin
parar
Without
stopping
Tú
y
yo
solito′
para
que
grites
y
nadie
se
entera
(ra-ta-ta-tá)
You
and
me
alone
so
you
can
scream
and
nobody
knows
(ra-ta-ta-tá)
Y
esto
e'
normal
And
this
is
normal
Cuando
nos
enredamo′
en
esa
pasamo'
la
noche
entera
(wow)
When
we
get
tangled
up
in
that,
we
spend
the
whole
night
(wow)
Sin
parar
Without
stopping
Bebiendo,
fumando
y
viviendo
la
vida
a
nuestra
manera
Drinking,
smoking,
and
living
life
our
way
Es
normal,
pero
ese
booty
no
e′
normal,
no
It's
normal,
but
that
booty
ain't
normal,
no
Dale
terapia,
que
está
anormal,
sí
Give
it
therapy,
it's
abnormal,
yeah
Dentro
'e
la
jaula
es
un
animal
Inside
the
cage,
it's
an
animal
Grabamo′
un
video
y
se
fue
viral
We
recorded
a
video
and
it
went
viral
Y
yo
quiero
ahora
y
no
grita
And
I
want
it
now
and
she
doesn't
scream
Dime,
mami,
¿quién
te
lo
aplica?
Tell
me,
mami,
who
applies
it
to
you?
¿En
la
noche
quién
te
visita?
At
night,
who
visits
you?
Y
yo
quiero
partirte
como
un
Kit
Kat
y
And
I
want
to
break
you
like
a
Kit
Kat
and
Sin
cojone',
tranqui'
la
nota
me
encojone
Without
balls,
relax,
the
note
pisses
me
off
No
fue
al
army
y
se
tira
la′
misione′
She
didn't
go
to
the
army
and
she
throws
the
mission
No
me
taguee'
ni
me
mencione′,
no
Don't
tag
me
or
mention
me,
no
Que
a
mí
sin
cojone'
That
me
without
balls
Andamo′
en
alta
como
lo'
avione′
We
walk
high
like
the
airplanes
Y
tú
sabe'
la'
instruccione′
And
you
know
the
instructions
Pa′
ese
bumper
tuyo
no
hay
quien
lo
estacione
y
For
that
bumper
of
yours,
there
is
no
one
to
park
it
and
Con
calma,
despacito
Calmly,
slowly
Arca
y
Jhayco,
los
favorito'
Arca
and
Jhayco,
the
favorites
Baby,
caile
como
Tito
Baby,
come
down
like
Tito
Y
las
demá′
atrasá'
con
la
pre-touch
And
the
others
behind
with
the
pre-touch
Y
esto
e′
normal
(ah)
And
this
is
normal
(ah)
Cuando
nos
enredamo'
en
esa
pasamo′
la
noche
entera
(eso
e'
así)
When
we
get
tangled
up
in
that,
we
spend
the
whole
night
(that's
how
it
is)
Sin
parar
Without
stopping
Tú
y
yo
solito'
para
que
grites
y
nadie
se
entera
You
and
me
alone
so
you
can
scream
and
nobody
knows
Eso
e′
normal
That's
normal
Cuando
nos
enredamo′
en
esa
pasamo'
la
noche
entera
When
we
get
tangled
up
in
that,
we
spend
the
whole
night
Sin
parar
Without
stopping
Bebiendo,
fumando
y
viviendo
la
vida
a
nuestra
manera
(Jhay
la
ma′)
Drinking,
smoking,
and
living
life
our
way
(Jhay
la
ma')
Linda
la
muchacha
cuando
se
arrebata
The
girl
is
beautiful
when
she
gets
carried
away
Le
gusta
el
ambiente
y
me
sigue
(me
sigue)
She
likes
the
environment
and
follows
me
(follows
me)
No
tiene
marido,
hace
tiempo
soltera
She
doesn't
have
a
husband,
she's
been
single
for
a
long
time
Por
eso
su
vida
se
vive
(ey)
That's
why
her
life
is
lived
(ey)
Se
pone
suelta
conmigo
na'
má′
(ajá)
She
gets
loose
with
me
only
(aha)
Se
da
la
vuelta
y
pa'
mi
cama
va
(bye,
yeah)
She
turns
around
and
goes
to
my
bed
(bye,
yeah)
Ella
sabe
que
siempre
me
pone
mal
(la
como)
She
knows
she
always
drives
me
crazy
(I
eat
her)
Pero
todo
es
normal,
normal,
yeah
(¡ay!)
But
everything
is
normal,
normal,
yeah
(¡ay!)
(Hi,
sweetie),
la
coronita,
el
flicitito
ese
e′
el
verdadero
mood
(Hi,
sweetie),
the
little
crown,
that
little
flirt
is
the
real
mood
Ponte
ready
pa'
azotarte,
Betty
Boop
(ah)
Get
ready
to
whip
yourself,
Betty
Boop
(ah)
Y
si
lo
mismo
que
yo
quiero,
baby,
e'
lo
que
quiere′
tú
(woh)
And
if
what
I
want,
baby,
is
what
you
want
(woh)
Habla
claro,
mami,
What
you
gonna
do?
Speak
clearly,
mami,
What
you
gonna
do?
Las
mentita′
pa'l
sabor;
yo
en
boxer,
tú
en
babydoll
(ah)
The
mints
for
the
flavor;
me
in
boxers,
you
in
babydoll
(ah)
Las
botella′
del
alcohol,
el
splash,
el
olor
(pa'
que
sepa)
The
bottles
of
alcohol,
the
splash,
the
smell
(so
you
know)
El
celular
modo
de
avión,
chingando
ma,
nobody
call
The
cell
phone
in
airplane
mode,
fucking
ma,
nobody
call
Hacerlo
contigo
e′
un
forever
goal
Doing
it
with
you
is
a
forever
goal
Y
ahora
hasta
abre
las
pierna'
pa′
entrarlo
completo
And
now
you
even
open
your
legs
to
fit
it
all
in
Y
tranquila,
que
si
se
sale
yo
vuelvo
y
le
meto
(oh,
my
God)
And
relax,
if
it
comes
out,
I'll
come
back
and
put
it
back
in
(oh,
my
God)
Y
yo
te
tengo
un
reto,
ma',
con
mucho
respeto
And
I
have
a
challenge
for
you,
ma',
with
much
respect
A
que
despué'
de
hoy
yo
vuelvo
y
te
lo
meto
That
after
today,
I'll
come
back
and
put
it
back
in
Y
esto
e′
normal
And
this
is
normal
Cuando
nos
enredamo′
en
esa
pasamo'
la
noche
entera
(eso
e′
así)
When
we
get
tangled
up
in
that,
we
spend
the
whole
night
(that's
how
it
is)
Sin
parar
Without
stopping
Tú
y
yo
solito'
para
que
grites
y
nadie
se
entera
(ra-ta-ta-tá)
You
and
me
alone
so
you
can
scream
and
nobody
knows
(ra-ta-ta-tá)
Eso
e′
normal
That's
normal
Cuando
nos
enredamo'
en
esa
pasamo′
la
noche
entera
When
we
get
tangled
up
in
that,
we
spend
the
whole
night
Sin
parar
Without
stopping
Bebiendo,
fumando
y
viviendo
la
vida
a
nuestra
manera
Drinking,
smoking,
and
living
life
our
way
Oh
shit
(shh)
Oh
shit
(shh)
When
you
wanna
come?
When
you
wanna
come?
When
you
wanna
see
me?
When
you
wanna
see
me?
I'm
here
with
the
Arcángel
"La
Maravilla"
I'm
here
with
the
Arcángel
"La
Maravilla"
The
Real
Rondon
The
Real
Rondon
Here
we
go
again
Here
we
go
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Santos, Osval Elias Castro Hernandez, Jaime Cosculluela, Miguel Angel Villagran, Omar Rivera Maldonado, Joel Vazquez, Jesus Cortez, Carlos Negrin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.