Paroles et traduction Ard Adz - In & Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinking
where
to
start
this,
in
the
bricks
for
years
Думаю,
с
чего
начать
это,
годами
в
этих
кирпичных
джунглях,
Home
is
where
the
heart
is
Дом
там,
где
сердце,
On
my
knees
for
days,
stressing
and
i
need
to
pray
На
коленях
днями,
весь
в
стрессе,
нужно
молиться,
Let
the
devil
know
i'll
never
be
a
target
Пусть
дьявол
знает,
что
я
никогда
не
буду
мишенью,
Pray
to
that,
sinning
but
i
pray
salah
Молюсь
об
этом,
грешу,
но
читаю
намаз,
If
you
ever
done
me
dirty
you
can't
take
it
back
Если
ты
когда-либо
сделала
мне
подлость,
тебе
этого
не
вернуть,
Pissed
i
lost
80
bags,
but
i'll
know
i'll
make
it
back
В
бешенстве,
что
потерял
80
пачек,
но
знаю,
что
верну
их,
Tried
to
pay
for
my
brothers
bell,
i
don't
pay
for
tax
Пытался
оплатить
залог
брата,
а
сам
налоги
не
плачу,
Gliding
on
my
comrades
Двигаюсь
с
моими
товарищами,
I'd
rather
die
with
them,
i
ain't
sliding
out
in
combat
Лучше
умереть
с
ними,
чем
сбежать
в
бою,
Fuck
these
little
labels
and
there
dirty
little
contracts
К
чёрту
эти
мелкие
лейблы
и
их
грязные
контракты,
Fuck
the
word
brother,
just
muma
in
my
contacts
К
чёрту
слово
"брат",
только
мама
в
моих
контактах,
G,
G,
for
life
i'm
go
getting
brothers
talk
bad
Настоящий,
настоящий,
на
всю
жизнь,
пойду,
достану
тех,
кто
плохо
говорит
о
братьях,
Money
quite
like
my
phone
settings
Деньги
тихие,
как
настройки
моего
телефона,
If
it
weren't
for
my
only
son,
i'd
be
the
best
man
in
my
own
wedding
Если
бы
не
мой
единственный
сын,
я
был
бы
лучшим
мужчиной
на
собственной
свадьбе,
I
got
love
for
you,
doesn't
mean
i
trust
man
Я
люблю
тебя,
но
это
не
значит,
что
я
тебе
доверяю,
100
pellets
in
my
shotty
we
don't
bust
blanks
100
дробинок
в
моём
дробовике,
мы
не
стреляем
холостыми,
What's
a
burner
no
cartridge?
Что
такое
пушка
без
патронов?
What's
a
label
no
artist?
Что
такое
лейбл
без
артиста?
What's
Aladdin
no
carpet?
Что
такое
Аладдин
без
ковра?
My
brother's
mad
busy
but
he
knows
the
plan
Мой
брат
занят,
но
он
в
курсе
плана,
He
don't
roll
my
shows
but
he'll
roll
to
bang
Он
не
катается
на
моих
шоу,
но
он
приедет
стрелять,
Its
only
love
i
show
to
fans
Только
любовь
я
показываю
фанатам,
Stop
complaining,
how
you
broke
brother,
grab
a
own
slang
Хватит
жаловаться,
что
ты
на
мели,
брат,
найди
себе
дело,
Free
my
brothers
riding
life
sentences
Освободите
моих
братьев,
отбывающих
пожизненные
сроки,
I
don't
know
much
about
percentages
Я
мало
что
знаю
о
процентах,
(I
don't
know
shit)
(Ни
хрена
не
знаю)
But
i
know
this
industry's
fake
blud
Но
я
знаю,
что
эта
индустрия
фальшивая,
кровь,
(How
much
of
it?)
(Насколько?)
Like
95
percent
of
it
Процентов
на
95,
On
my
meek
mill
feeling
to
expose
yah
Чувствую
себя,
как
Мик
Милл,
хочу
разоблачить
тебя,
Or
even
better,
stick
you
up
like
a
poster
Или,
ещё
лучше,
приклеить
тебя
к
стене,
как
плакат,
These
man
impostor's,
dirty
as
a
vulture
Эти
люди
самозванцы,
грязные,
как
стервятники,
They
do
it
for
the
money
not
the
culture
Они
делают
это
ради
денег,
а
не
ради
культуры,
I'm
in
the
flats
still
Я
всё
ещё
в
квартире,
Mums
still
a
g,
always
show
me
her
back
heels
Мама
всё
ещё
гангста,
всегда
показывает
мне
свои
задники,
You
don't
know
how
that
feels
Ты
не
знаешь,
каково
это,
I've
been
on
the
roads,
getting
new
comers
Я
был
на
улицах,
встречал
новичков,
Your
nothing
on
the
road
but
a
new
comer
Ты
на
улице
никто,
кроме
новичка,
Paper
chasing
that's
for
certain
Гоняюсь
за
деньгами,
это
точно,
Roll
with
burners
that
a
German,
if
you
want
me
then
it's
curtains
Катаюсь
с
пушками,
которые
немецкие,
если
ты
хочешь
меня
достать,
то
тебе
конец,
I
got
pain
that
i'm
firming,
hella
bitches
that
i'm
curving
У
меня
есть
боль,
которую
я
терплю,
куча
сучек,
которых
я
динамил,
And
i'll
still
rather
sign
to
my
son
before
virgin
И
я
всё
ещё
лучше
подпишусь
к
своему
сыну,
чем
к
Virgin,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Adam
date de sortie
27-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.