Arden Jones - all about u - traduction des paroles en allemand

all about u - Arden Jonestraduction en allemand




all about u
alles über dich
Seasons change
Jahreszeiten ändern sich
Really gonna mess my mind up
Das wird meinen Verstand wirklich durcheinanderbringen
So I rearrange
Also ordne ich neu
Maybe it's just that time again
Vielleicht ist es einfach wieder diese Zeit
Boading planes
Flugzeuge besteigen
No matter how I high I fly
Egal wie hoch ich fliege
I can't avoid the pain
Ich kann dem Schmerz nicht entgehen
Swear you kept me sane
Schwöre, du hast mich bei Verstand gehalten
"I love you's"
"Ich liebe dich"
To "wish you well's"
Zu "Ich wünsche dir alles Gute"
Summer nights to
Sommernächte zu
Days in hell
Tagen in der Hölle
When we broke
Als wir uns trennten
I broke as well
Brach ich auch zusammen
I won't go unnoticed
Ich werde nicht unbemerkt bleiben
Till you know that
Bis du weißt, dass
I wrote a song about us
Ich habe ein Lied über uns geschrieben
The night before we broke up
In der Nacht, bevor wir uns trennten
Thinking 'bout changin' the tune
Denke darüber nach, die Melodie zu ändern
Oh I said
Oh, ich sagte
I wrote it all about us
Ich habe alles über uns geschrieben
Two people fallin' in love
Zwei Menschen, die sich verlieben
Then ripped the pages in two
Dann die Seiten in zwei gerissen
It was all about you
Es ging nur um dich
It was all about you
Es ging nur um dich
Left my side
Hast meine Seite verlassen
Think about all the time it took
Denke über all die Zeit nach, die es brauchte
To make you mine
Um dich zu meiner zu machen
Oh I won't get that time again
Oh, ich werde diese Zeit nicht wiederbekommen
You fill my mind
Du erfüllst meinen Geist
Cheap thrills, daffodils
Billige Aufregungen, Narzissen
Butterflies
Schmetterlinge
Oh but love is lies
Oh, aber Liebe ist Lüge
"I love you's"
"Ich liebe dich"
To "wish you well's"
Zu "Ich wünsche dir alles Gute"
Summer nights to
Sommernächte zu
Days in hell
Tagen in der Hölle
When we broke
Als wir uns trennten
I broke as well
Brach ich auch zusammen
I won't go unnoticed
Ich werde nicht unbemerkt bleiben
Till you know that
Bis du weißt, dass
I wrote a song about us
Ich habe ein Lied über uns geschrieben
The night before we broke up
In der Nacht, bevor wir uns trennten
Thinking 'bout changin' the tune
Denke darüber nach, die Melodie zu ändern
Oh I said
Oh, ich sagte
I wrote it all about us
Ich habe alles über uns geschrieben
Two people fallin' in love
Zwei Menschen, die sich verlieben
Then ripped the pages in two
Dann die Seiten in zwei gerissen
It was all about you
Es ging nur um dich
You
Dich
It was all about you
Es ging nur um dich
It was all about you
Es ging nur um dich
It was all about
Es ging nur um






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.