Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daisy
I
think
you're
a
star
Daisy,
ich
denke,
du
bist
ein
Star
I
know
you
think
I'm
crazy
Ich
weiß,
du
hältst
mich
für
verrückt
But
that's
just
who
you
are
Aber
das
ist
einfach,
wer
du
bist
Say
we
go
get
famous
Sag,
lass
uns
berühmt
werden
We
could
play
the
part
Wir
könnten
die
Rolle
spielen
I
been
having
daydreams
Ich
hatte
Tagträume
Thinking
'bout
what's
ours
Dachte
darüber
nach,
was
uns
gehört
Just
a
boy
with
a
dream
Nur
ein
Junge
mit
einem
Traum
My
head
high
Den
Kopf
hoch
Like
a
movie
scene
Wie
eine
Filmszene
Where
the
boy
gon'
chase
forever
Wo
der
Junge
ewig
jagen
wird
To
your
heart
my
head
is
tethered
Mein
Kopf
ist
an
dein
Herz
gefesselt
I
just
can't
lie
Ich
kann
einfach
nicht
lügen
She
ain't
paying
rent
in
my
mind
Sie
zahlt
keine
Miete
in
meinem
Kopf
I
got
no
regrets
Ich
bereue
nichts
As
long
as
you're
around
Solange
du
da
bist
You're
the
most
beautiful
flower
I
found
so
Du
bist
die
schönste
Blume,
die
ich
gefunden
habe,
also
Stay
I'll
paint
the
picture
Bleib,
ich
male
das
Bild
Take
my
breathe
away
Nimm
mir
den
Atem
You
leave
me
lost
for
words
Du
lässt
mich
sprachlos
zurück
I'm
thinkin'
what
to
say
so
Ich
überlege,
was
ich
sagen
soll,
also
Stay
I'll
paint
a
picture
Bleib,
ich
male
ein
Bild
Take
my
breathe
away
Nimm
mir
den
Atem
You
leave
me
lost
for
words
Du
lässt
mich
sprachlos
zurück
I
think
hard
on
what
to
say
so
Ich
denke
scharf
nach,
was
ich
sagen
soll,
also
Daisy
I
think
you're
a
star
Daisy,
ich
denke,
du
bist
ein
Star
I
know
you
think
I'm
crazy
Ich
weiß,
du
hältst
mich
für
verrückt
But
that's
just
who
you
are
Aber
das
ist
einfach,
wer
du
bist
Say
we
go
get
famous
Sag,
lass
uns
berühmt
werden
We
could
play
the
part
Wir
könnten
die
Rolle
spielen
I
been
having
daydreams
Ich
hatte
Tagträume
Thinking
'bout
what's
ours
Dachte
darüber
nach,
was
uns
gehört
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Apple
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.