Paroles et traduction Arden Jones - either way
(I
feel
like
were
in
Morocco
or
something
right
now)
(Я
чувствую
себя
так,
как
будто
сейчас
был
в
Марокко
или
что-то
в
этом
роде)
I
said
either
way
Я
сказал
в
любом
случае
The
sun
gon'
rise
Солнце
скоро
взойдет
Can't
see
it
on
my
face
Не
видишь
этого
на
моем
лице
But
I'm
warm
inside
Но
внутри
у
меня
тепло.
'Cause
it's
halfway
through
November,
Потому
что
сейчас
середина
ноября.,
I
know
the
whole
world
tryna
keep
me
under
Я
знаю,
что
весь
мир
пытается
держать
меня
под
контролем
But
I
said
either
way
Но
я
сказал
в
любом
случае
The
sun
gon'
rise
Солнце
скоро
взойдет
Wake
up
every
day
Просыпаться
каждый
день
Smile
on
my
face
like
"hell
yeah!"
Улыбка
на
моем
лице,
как
"черт
возьми,
да!"
One
day
I'll
be
flyin'
Однажды
я
буду
летать.
Private
planes
out
of
Bel-Air
Частные
самолеты
из
Бель-Эйр
And
the
sky
is
the
limit
И
небо
- это
предел
Ima
tell
you
when
I
get
there
Я
скажу
тебе,
когда
доберусь
туда
Flyin'
with
the
birds
Летаю
вместе
с
птицами
I
already
smell
the
fresh
air
Я
уже
чувствую
запах
свежего
воздуха
Even
out
the
atmosphere,
Выровняйте
атмосферу,
Ain't
foldin'
under
pressure
Я
не
сдаюсь
под
давлением
You
can
kick
me
out
Ты
можешь
вышвырнуть
меня
вон
I'll
be
back
and
better
next
year
Я
вернусь
и
буду
лучше
в
следующем
году
Even
out
the
atmosphere
Выровняйте
атмосферу
Ain't
foldin'
under
pressure
Я
не
сдаюсь
под
давлением
You
can
kick
me
out
Ты
можешь
вышвырнуть
меня
вон
I'll
be
back
and
better
next
year
Я
вернусь
и
буду
лучше
в
следующем
году
I
used
to
wait
for
the
night
Я
привык
ждать
ночи
And
now
I'm
with
you
И
теперь
я
с
тобой
And
there
ain't
enough
time
in
the
day
И
в
течение
дня
не
хватает
времени.
I
used
to
wait
for
the
night
Я
привык
ждать
ночи
And
now
I'm
with
you
И
теперь
я
с
тобой
And
there
ain't
enough
time
in
the
day
И
в
течение
дня
не
хватает
времени.
I
said
either
way
Я
сказал
в
любом
случае
The
sun
gon'
rise
Солнце
скоро
взойдет
Can't
see
it
on
my
face
Не
видишь
этого
на
моем
лице
But
I'm
warm
inside
Но
внутри
у
меня
тепло.
'Cause
it's
halfway
through
November
Потому
что
сейчас
середина
ноября.
I
know
the
whole
world
tryna
keep
me
under
Я
знаю,
что
весь
мир
пытается
держать
меня
под
контролем
But
I
said
either
way
Но
я
сказал
в
любом
случае
The
sun
gon'
rise
Солнце
скоро
взойдет
(Yo,
hold
on
a
second,
I
just
want
to
take
a
second
to
say,
(Йоу,
подожди
секунду,
я
просто
хочу
воспользоваться
секундой,
чтобы
сказать,
I
felt
so
lucky
to
wake
up
this
morning,
like,
this
shit
is
crazy
Я
чувствовал
себя
таким
счастливым,
проснувшись
этим
утром,
как
будто
это
безумие.
Wait
let
me
write
that
down)
Подожди,
дай
мне
это
записать)
This
shit
is
crazy
dawg,
Это
безумие,
чувак,
Got
people
out
here
tellin'
me
Здесь
есть
люди,
которые
говорят
мне
об
этом.
We
came
from
stars
Мы
пришли
со
звезд
I
can't
believe
we
came
this
far
Я
не
могу
поверить,
что
мы
зашли
так
далеко
Something
you
should
think
about
Кое-что,
о
чем
вам
следует
подумать
When
life
gets
hard
Когда
жизнь
становится
трудной
I
used
to
wait
for
the
night
Я
привык
ждать
ночи
And
now
I'm
with
you
И
теперь
я
с
тобой
And
there
ain't
enough
time
in
the
day
И
в
течение
дня
не
хватает
времени.
I
used
to
wait
for
the
night
Я
привык
ждать
ночи
And
now
I'm
with
you
И
теперь
я
с
тобой
And
there
ain't
enough
time
in
the
day
И
в
течение
дня
не
хватает
времени.
I
said
either
way
Я
сказал
в
любом
случае
The
sun
gon'
rise
Солнце
скоро
взойдет
Can't
see
it
on
my
face
Не
видишь
этого
на
моем
лице
But
I'm
warm
inside
Но
внутри
у
меня
тепло.
'Cause
it's
halfway
through
November,
Потому
что
сейчас
середина
ноября.,
I
know
the
whole
world
tryna
keep
me
under
Я
знаю,
что
весь
мир
пытается
держать
меня
под
контролем
But
I
said
either
way
Но
я
сказал
в
любом
случае
The
sun
gon'
rise
Солнце
скоро
взойдет
La
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да
La
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да
'Cause
it's
halfway
through
November,
Потому
что
сейчас
середина
ноября.,
I
know
the
whole
world
tryna
keep
me
under
Я
знаю,
что
весь
мир
пытается
держать
меня
под
контролем
But
I
said
either
way
Но
я
сказал
в
любом
случае
The
sun
gon'
rise
Солнце
скоро
взойдет
La
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да
La
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да
(Солнце
взойдет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Yecheskel Silberstein, Peter Joseph Fenn, Arden Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.