Paroles et traduction Arden Jones - i'm fine i'm great
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i'm fine i'm great
Mir geht's gut, mir geht's super
And
it
goes
like
Und
es
geht
so
They
been
askin'
you
how
you
are
Sie
fragen
dich,
wie
es
dir
geht
I'm
fine
I'm
great
Mir
geht's
gut,
mir
geht's
super
Being
real
though
Aber
ehrlich
gesagt
This
shit
been
hard
Das
alles
ist
echt
hart
gewesen
You
don't
really
know
what
to
say
Du
weißt
nicht
wirklich,
was
du
sagen
sollst
They
gon'
ask
how
you
holding
up
Sie
werden
fragen,
wie
du
dich
hältst
I'm
'bout
to
break
Ich
bin
kurz
davor
zu
zerbrechen
Ain't
a
thing
that
they'd
understand
Es
gibt
nichts,
was
sie
verstehen
würden
So
you
don't
even
try
to
explain
Also
versuchst
du
es
gar
nicht
erst
zu
erklären
I
was
gone
for
a
minute
Ich
war
für
eine
Minute
weg
Don't
count
me
out
Schreib
mich
nicht
ab
Change
my
life
Mein
Leben
ändern
But
it
don't
come
cheap
Aber
das
ist
nicht
billig
You
say
"boy
when
you
gonna
grow
up?"
Du
sagst:
"Junge,
wann
wirst
du
erwachsen?"
I
said
"this
money
don't
grow
on
trees"
Ich
sagte:
"Dieses
Geld
wächst
nicht
auf
Bäumen"
I
spent
this
time
not
giving
two
fucks
Ich
habe
diese
Zeit
damit
verbracht,
mir
um
nichts,
wirklich
gar
nichts
zu
kümmern,
I
just
end
up
here
grind
my
teeth
Am
ende,
beiße
ich
nur
noch
meine
Zähne
zusammen
I
get
headaches
Ich
bekomme
Kopfschmerzen
Fuck
all
the
coffee
Scheiß
auf
den
ganzen
Kaffee
Six
ten
songs
in
the
last
two
weeks
Sechs,
zehn
Songs
in
den
letzten
zwei
Wochen
And
I
said
time's
up
Und
ich
sagte,
die
Zeit
ist
um
Few
more
days
Noch
ein
paar
Tage
No
chance
I'mma
find
my
way
Keine
Chance,
dass
ich
meinen
Weg
finde
How'd
they
find
us
Wie
haben
sie
uns
gefunden
We
fucked
up
Wir
haben
es
vermasselt
Mishaps
just
call
for
a
chase
Missgeschicke
rufen
nur
nach
einer
Verfolgung
And
I
got
all
the
time
in
the
world
Und
ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
You
spend
your
life
trying
to
hate
on
me
Du
verbringst
dein
Leben
damit,
zu
versuchen,
mich
zu
hassen
It's
just
hard
to
decipher
the
real
from
fake
Es
ist
einfach
schwer,
das
Echte
vom
Falschen
zu
unterscheiden
And
the
whole
world
make
believe
Und
die
ganze
Welt
ist
eine
Illusion.
They
been
askin'
you
how
you
are
Sie
fragen
dich,
wie
es
dir
geht
I'm
fine
I'm
great
Mir
geht's
gut,
mir
geht's
super
Being
real
though
Aber
ehrlich
gesagt
This
shit
been
hard
Das
alles
ist
echt
hart
You
don't
really
know
what
to
say
Du
weißt
nicht
wirklich,
was
du
sagen
sollst
They
gon'
ask
how
you
holding
up
Sie
werden
fragen,
wie
du
dich
hältst
I'm
'bout
to
break
Ich
bin
kurz
davor
zu
zerbrechen
Ain't
a
thing
that
they'd
understand
Es
gibt
nichts,
was
sie
verstehen
würden
So
you
don't
even
try
to
explain
Also
versuchst
du
es
gar
nicht
erst
zu
erklären
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
oh
oh
oh
Na
na
na
oh
oh
oh
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
oh
oh
oh
Na
na
na
oh
oh
oh
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.