Arden Jones - not this time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arden Jones - not this time




not this time
не в этот раз
I remember when I was young
Я помню, когда был молод,
Didn't know where I wanted to be
Не знал, где хочу быть.
All I knew is I was on the run
Всё, что я знал, я был в бегах,
Growing up had been chasing me
Взросление преследовало меня.
I got too far from the sun
Я слишком далеко ушел от солнца,
I had questions running through my mind
Вопросы роились в моей голове.
Stupid problems in my head
Глупые проблемы в моей голове
They would lead on to my demise
Могли привести к моей гибели.
I had no concept of death
Я не понимал, что такое смерть.
So I took some shortcuts
Поэтому я срезал углы,
Thought that would be enough
Думал, что этого будет достаточно.
When I forget to slow down
Когда я забываю замедляться,
I feel out of touch
Я теряю связь с реальностью.
Lost sight of everything
Потерял из виду всё,
Oh I fell out of love
О, я разлюбил.
Party seems to slow down
Вечеринка словно замедляется,
As we're growing up
Пока мы взрослеем.
Could be something you never know
Это может быть что-то, чего ты никогда не узнаешь.
Say you love it then let it go
Скажешь, что любишь, а потом отпустишь.
No not this time
Нет, не в этот раз.
Couple years when we're looking back
Через пару лет, когда мы будем оглядываться назад,
We let go of what we wish we had
Мы отпустим то, что хотели бы иметь.
No not this time
Нет, не в этот раз.
Last December when we first met
В прошлом декабре, когда мы впервые встретились,
Gave me space knew I need to breathe
Ты дала мне пространство, знала, что мне нужно дышать.
Gave me more knowing you'd get less
Дала мне больше, зная, что получишь меньше.
You're the first one to think of me
Ты первая, кто думает обо мне.
I was fucked up what a mess
Я был таким сломленным, какой беспорядок.
Now I got you running through my mind
Теперь ты у меня в голове.
I get better everyday
Мне становится лучше с каждым днем.
If I got your hand then I'll be fine
Если я буду держать тебя за руку, то всё будет хорошо.
Pretty eyes on a smiling face
Красивые глаза на улыбающемся лице.
So I took some shortcuts
Поэтому я срезал углы,
Thought that would be enough
Думал, что этого будет достаточно.
When I forget to slow down
Когда я забываю замедляться,
I feel out of touch
Я теряю связь с реальностью.
Lost sight of everything
Потерял из виду всё,
Oh I fell out of love
О, я разлюбил.
Party seems to slow down
Вечеринка словно замедляется,
As we're growing up
Пока мы взрослеем.
Could be something you never know
Это может быть что-то, чего ты никогда не узнаешь.
Say you love it then let it go
Скажешь, что любишь, а потом отпустишь.
No not this time
Нет, не в этот раз.
Couple years when we're looking back
Через пару лет, когда мы будем оглядываться назад,
We let go of what we wish we had
Мы отпустим то, что хотели бы иметь.
No not this time
Нет, не в этот раз.





Writer(s): Arden Jones Neff, Grant Sayler, Grant Yarber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.