Ardian Bujupi feat. Aylo - Warum (feat. Aylo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ardian Bujupi feat. Aylo - Warum (feat. Aylo)




Warum (feat. Aylo)
Why (feat. Aylo)
Was ist passiert? Du bist eiskalt (ey)
What happened? You're ice cold (ey)
Ich weiß, du willst heute allein sein (ey)
I know you want to be alone tonight (ey)
Du checkst alle Bilder in der Timeline
You're checking all the pictures on the timeline
Ich komm heute Nacht vorbei, lass uns high sein (ey)
I'll come over tonight, let's get high (ey)
Du bist sauer, ich geh wieder nicht ans Handy
You're mad, I'm not answering my phone again
Bin auf Session in Miami
I'm on a session in Miami
Es ist dir egal, doch ich hol dir Fendi
You don't care, but I'll get you Fendi
Na-na-na-na, na-na-na-na-eh
Na-na-na-na, na-na-na-na-eh
Warum willst du allein sein?
Why do you want to be alone?
Warum hältst du den Kreis klein?
Why do you keep the circle small?
Warum hasst du mein' Lifestyle?
Why do you hate my lifestyle?
Warum willst du nicht mehr mein sein?
Why don't you want to be mine anymore?
Warum willst du allein sein?
Why do you want to be alone?
Warum hältst du den Kreis klein?
Why do you keep the circle small?
Warum hasst du mеin' Lifestyle?
Why do you hate my lifestyle?
Warum willst du nicht mehr mein sein?
Why don't you want to be mine anymore?
Bin alleine, frage mich, wo dein Problem ist
I'm alone, wondering what your problem is
Habe keine Zeit (habe keine Zeit)
I don't have time (I don't have time)
Und vertraue keinen Männern im Mercedes
And I don't trust men in Mercedes
Ihr seid alle gleich (a-a-alle gleich)
You're all the same (a-a-all the same)
Ich hab dieses Gelaber über Kohle satt
I'm tired of this talk about money
Du fragst überall, wer meine Nummer hat
You're asking everyone who has my number
Ring-ring, ja, mein Handy klingelt, unbekannt
Ring-ring, yes, my phone is ringing, unknown
Doch ich geh nicht dran (na, na na)
But I'm not answering (na, na na)
Deine Sneaker von Versace sehen nice aus
Your Versace sneakers look nice
Aber halten sie den harten Weg zu zweit aus?
But will they withstand the hard road together?
Ich weiß, du bist nicht bereit dafür
I know you're not ready for that
Mann, scheiß drauf (scheiß drauf)
Man, fuck it (fuck it)
Warum willst du allein sein?
Why do you want to be alone?
Warum hältst du den Kreis klein?
Why do you keep the circle small?
Warum hasst du mein' Lifestyle?
Why do you hate my lifestyle?
Warum willst du nicht mehr mein sein?
Why don't you want to be mine anymore?
Warum willst du allein sein? (mh, yeah)
Why do you want to be alone? (mh, yeah)
Warum hältst du den Kreis klein?
Why do you keep the circle small?
Warum hasst du mein' Lifestyle?
Why do you hate my lifestyle?
Warum willst du nicht mehr mein sein?
Why don't you want to be mine anymore?
Yeah, yeah, ra-ka, bam-bam, bam-bam
Yeah, yeah, ra-ka, bam-bam, bam-bam
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ra-ka, bam-bam, bam-bam
Ra-ka, bam-bam, bam-bam
Warum willst du allein sein? (Yeah, yeah, yeah)
Why do you want to be alone? (Yeah, yeah, yeah)
Warum hältst du den Kreis klein? (Yeah, yeah, yeah)
Why do you keep the circle small? (Yeah, yeah, yeah)
Warum hasst du mein' Lifestyle?
Why do you hate my lifestyle?
Warum willst du nicht mehr mein sein?
Why don't you want to be mine anymore?
Warum willst du allein sein? (mh, yeah)
Why do you want to be alone? (mh, yeah)
Warum hältst du den Kreis klein?
Why do you keep the circle small?
Warum hasst du mein' Lifestyle?
Why do you hate my lifestyle?
Warum willst du nicht mehr mein sein?
Why don't you want to be mine anymore?
Warum willst du allein sein?
Why do you want to be alone?
Warum hältst du den Kreis klein?
Why do you keep the circle small?
Warum hasst du mein' Lifestyle?
Why do you hate my lifestyle?
Warum willst du nicht mehr mein sein?
Why don't you want to be mine anymore?
Warum willst du allein sein?
Why do you want to be alone?
Warum hältst du den Kreis klein?
Why do you keep the circle small?
Warum hasst du mein' Lifestyle?
Why do you hate my lifestyle?
Warum willst du nicht mehr mein sein?
Why don't you want to be mine anymore?





Writer(s): Marwan El Bachiri, Hasan Cankurt, Rusbeh Bahadori, Ardian Bujupi, Aylin Balcioglu, Dominik Lange, Joao Luis Lima Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.