Paroles et traduction Ardian Bujupi feat. Hooss - Cote d'azur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cote d'azur
French Riviera
Wach'
auf
an
der
Côte
d'Azur
Wake
up
on
the
French
Riviera
Und
willst
du
mich
seh'n
And
if
you
want
to
see
me
Fahr'
ich
an
der
I'll
drive
along
the
Eine
Runde
dreh'n
Take
a
spin
Wach'
auf
an
der
Côte
d'Azur
Wake
up
on
the
French
Riviera
Und
willst
du
mich
seh'n
And
if
you
want
to
see
me
Fahr'
ich
an
der
Côte
d'Azur
I'll
drive
along
the
French
Riviera
Eine
Runde
dreh'n
Take
a
spin
Tout
a
commencé
ce
putain
d'soir
d'hiver
It
all
started
that
damn
winter
night
Tout
allait
si
vite
elle
consommait
la
pure
Everything
was
moving
so
fast
she
was
consuming
the
pure
Elle
aime
Saint-Tropez,
Cannes
et
Cavalaire
She
loves
Saint-Tropez,
Cannes,
and
Cavalaire
Ça
tombe
très
bien
j'connais
la
Côte
d'Azur
That's
great,
I
know
the
French
Riviera
C'est
une
rock
star
elle
est
à
la
mode
She's
a
rock
star,
she's
in
fashion
Elle
aime
danser
au
VIP
room
She
loves
to
dance
in
the
VIP
room
Elle
aime
quand
je
la
pilote
She
loves
it
when
I
drive
her
Je
lui
déchire
sa
culotte
I
rip
her
panties
off
Hajde,
princesh
qka
po
bon
Hajde,
princesh
qka
po
bon
Sonte
e
din
qka
po
don
Sonte
e
din
qka
po
don
Tu
as
mon
numéro
sur
ton
iPhone
You
have
my
number
on
your
iPhone
J'ai
réservé
une
suite
au
Carlton
I've
booked
a
suite
at
the
Carlton
J'ai
grandi
sur
la
Côte
d'Azur
I
grew
up
on
the
French
Riviera
Argent
sale
et
drogues
dures
Dirty
money
and
hard
drugs
J'te
monte
en
l'air
toute
la
nuit
I'll
take
you
up
all
night
Tony
à
tué
Manny
Tony
killed
Manny
Les
amis
sont
rares,
rares
comme
et
Tony
Friends
are
rare,
as
rare
as
and
Tony
Wach'
auf
an
der
Côte
d'Azur
Wake
up
on
the
French
Riviera
Und
willst
du
mich
seh'n
And
if
you
want
to
see
me
Fahr'
ich
an
derCôte
d'Azur
I'll
drive
along
the
French
Riviera
Eine
Runde
dreh'n
Take
a
spin
Wach'
auf
an
der
Côte
d'Azur
Wake
up
on
the
French
Riviera
Und
willst
du
mich
seh'n
And
if
you
want
to
see
me
Fahr'
ich
an
der
Côte
d'Azur
I'll
drive
along
the
French
Riviera
Eine
Runde
dreh'n
Take
a
spin
Wach'
auf
an
der
Riviera
Wake
up
on
the
Riviera
An
der
Riviera
On
the
Riviera
Denn
da
draußen
laufen
die
Propeller
Because
there
the
propellers
are
running
Laufen
die
Propeller
The
propellers
are
running
Ich
hab'
Austern
auf
meinem
Teller
I
have
oysters
on
my
plate
Mhm,
auf
meinem
Teller
Mhm,
on
my
plate
Hier
seh'n
Frauen
aus
wie
Rihanna
Here
women
look
like
Rihanna
Aus
wie
Rihanna
Like
Rihanna
Fans
aus
aller
Welt,
der
Benz
aus
Aléman
Fans
from
all
over
the
world,
the
Benz
from
Aléman
Mein
Schließfach
in
der
Bank
in
Größe
eines
Scheichs
My
safe
deposit
box
in
the
bank
the
size
of
a
sheik's
War
früh
schon
unterwegs,
ich
kam
als
Immigrant
I
was
already
on
my
way
early,
I
came
as
an
immigrant
Jetzt
steig'
ich
in
den
Jet
und
flieg'
zu
meiner
Mum
Now
I
get
on
the
jet
and
fly
to
my
mum
Ich
genieß'
jeden
Moment
I
enjoy
every
moment
Als
wär'
das
alles
nicht
wahr
As
if
this
was
all
not
true
Das
Auto,
die
Frau'n
und
das
Geld
The
car,
the
women,
and
the
money
Gestern
war
alles
nicht
da
Yesterday
it
was
all
gone
Wach'
auf
an
der
Côte
d'Azur
Wake
up
on
the
French
Riviera
Und
willst
du
mich
seh'n
And
if
you
want
to
see
me
Fahr'
ich
an
derCôte
d'Azur
I'll
drive
along
the
French
Riviera
Eine
Runde
dreh'n
Take
a
spin
Wach'
auf
an
der
Côte
d'Azur
Wake
up
on
the
French
Riviera
Und
willst
du
mich
seh'n
And
if
you
want
to
see
me
Fahr'
ich
an
der
Côte
d'Azur
I'll
drive
along
the
French
Riviera
Eine
Runde
dreh'n
Take
a
spin
J'suis
dans
le
game
dans
le
rap
français
I'm
in
the
game
in
French
rap
A
ce
qu'il
parait
j'ai
la
côte
Apparently
I'm
popular
Elle
veut
me
faire
me
finir
dans
son
lit
She
wants
me
to
end
up
in
her
bed
Pour
me
demander
la
dot
To
ask
me
for
the
dowry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ardian Bujupi, Onuralp Cikik, Peyman Ghalami, Hocine Elaouabeur
Album
Arigato
date de sortie
27-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.