Ardian Bujupi - Allerletzter Song - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ardian Bujupi - Allerletzter Song




Allerletzter Song
The very last song
Ey-ey-ey
Hey-hey-hey
Ey-ey
Hey-hey
Ah-uh-uh
Ah-uh-uh
Ey, ey
Hey, hey
Ich hoff', dass alles nicht dort endet, wo's begann (ey)
I hope it doesn't all end where it began (hey)
War in mir gefang'n (ey), lief gegen 'ne Wand (ey)
Was trapped inside myself (hey), running against a wall (hey)
Ich kam nicht voran, die Jahre fehlte der Antrieb
I didn't make any progress, the years lacked the drive
Dank' Gott, dass ich dranblieb
Thank God I stayed on it
Weil positives Denken auch mal Gutes heranzieht
Because positive thinking sometimes attracts good things
Ich hab' noch jede Menge Tage vor mir
I still have a lot of days ahead of me
Ich hab' alles riskiert, ein Kämpfer kann nicht verlier'n
I risked everything, a fighter can't lose
Routiniert, dieses Spiel kontrolliert
Rutinized, controlled this game
Und kapiert: Was passiert, liegt an mir (ey-ey-yeah)
And realized: What happens is up to me (ey-ey-yeah)
Ich glaube fest daran, man sieht's in mei'm Gesicht
I firmly believe it, you can see it in my face
Der Kampf hat erst begonn'n, die Welt ansonsten nichts
The fight has only just begun, the world is nothing else
Das Ende leuchtet hell, doch fehlt bis dahin Licht
The end shines brightly, but there is no light until then
Deshalb starte ich und flieg' (ey)
That's why I start and fly (hey)
Ins Paradies (ins Paradies), eyy
Into paradise (into paradise), hey
Versuche alle mitzuzieh'n
Try to pull everyone along
Kämpf' für mein Team
Fight for my team
Und wenn das hier mein allerletzter Song sein soll
And if this is my very last song
Ist es niemals vorbei, ich habe Spaß dabei
It will never be over, I enjoy it
Denn solang mein Song noch auf der Playlist läuft
Because as long as my song is still on the playlist
Geh'n wir den Weg zu zweit in Richtung Ewigkeit
We will walk the path to eternity together
Mein allerletzter Song-ong, uh-woh-oh-oh
My very last song-ong, uh-woh-oh-oh
Mein allerletzter Song-ong, uh-woh-oh
My very last song-ong, uh-woh-oh
Mein allerletzter Song-ong (yeah), uh-woh-oh-oh
My very last song-ong (yeah), uh-woh-oh-oh
Mein allerletzter Song-ong (yeah-ey), uh-woh-oh
My very last song-ong (yeah-ey), uh-woh-oh
Mein allerletzter Song, Song, Song, Song, Song
My very last song, song, song, song, song
Mein allerletzter Song, Song, Song, Song, Song
My very last song, song, song, song, song
Mein allerletzter Song, Song, ey, uh-woh-oh
My very last song, song, hey, uh-woh-oh
Mein allerletzter Song, yeah-ey, yeah-ey
My very last song, yeah-ey, yeah-ey
Danke an alle, die mitgemacht haben! Rahat!
Thanks to everyone who participated! Rahat!
Danke [?], Kostas, Zino, A-A-AriBeatz, Dominik,
Thanks [?], Kostas, Zino, A-A-AriBeatz, Dominik,
Und alle anderen Produzenten,
And all the other producers,
Die dabei war'n, die alle mitgemacht haben!
Who were there, who all participated!
Danke Laura, danke Eva, danke Patrick Mushatsi, Sony Columbia,
Thanks Laura, thanks Eva, thanks Patrick Mushatsi, Sony Columbia,
Danke an Leroy für die Videos, danke an alle Videoproduzenten!
Thanks to Leroy for the videos, thanks to all the video producers!
Was ein geiles Ding! Danke schön!
What a cool thing! Thank you very much!
Ihr seid die Besten, danke alle,
You are the best, thank you all,
Die das gekauft haben, die mich supporten!
Who bought this, who support me!
Mein allerletzter Song
My very last song
(Rrraa)
(Rrraa)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.