Paroles et traduction Ardian Bujupi - Rebela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah-ah-ah
(Ardian,
yo)
А-а-а
(Ардиан,
yo)
Tesha
të
zeza
sikur
pantera,
pantera
Черная
одежда,
словно
пантера,
пантера
Na
sillem
natën
si
pantera,
pantera
Ночью
мы
бродим,
как
пантеры,
пантеры
Du
bist
'ne
Frau
für
eine
Nacht
und
nicht
zwei
Ты
женщина
на
одну
ночь,
а
не
на
две
Sind
von
der
Straße,
deshalb
trauen
wir
kei'm
Мы
с
улицы,
поэтому
никому
не
доверяем
Na
jena
rebela,
-ela,
Liebe
wäre
ein
Fehler
Мы
бунтари,
любовь
была
бы
ошибкой
Na
jena
rebela,
-ela,
bleib
fern
von
den
Gangstern
Мы
бунтари,
держись
подальше
от
гангстеров
Du
behauptest
mich
zu
kennen,
ich
weiß
nicht
mal,
wer
ich
bin
Ты
утверждаешь,
что
знаешь
меня,
но
я
сам
не
знаю,
кто
я
Denn
da
draußen
bin
ich
Star
Ведь
там,
снаружи,
я
звезда
Damals
war
sie
für
mich
blind,
ja,
jetzt
kommt
die
Kleine
mit
Раньше
ты
была
ко
мне
слепа,
да,
теперь
малышка
приходит
ко
мне
Seitdem
ich
Mercedes
fahr
(seitdem
ich
Mercedes
fahr)
С
тех
пор,
как
я
езжу
на
Мерседесе
(с
тех
пор,
как
я
езжу
на
Мерседесе)
Keiner
hat
geholfen,
nur
Familie,
meine
Fans
Никто
не
помогал,
только
семья,
мои
фанаты
Deshalb
geh
ich
nicht
ran,
wenn
du
mich
brauchst
und
drück
dich
weg
Поэтому
я
не
отвечаю,
когда
ты
нуждаешься
во
мне,
и
отшиваю
тебя
Jeder
meiner
Echten
hat
ein'
festen
Platz
im
Benz
У
каждого
из
моих
настоящих
друзей
есть
свое
место
в
Бенце
Und
keine
neue
Frau
liegt
eine
zweite
Nacht
im
Bett
И
ни
одна
новая
женщина
не
проводит
вторую
ночь
в
моей
постели
Tesha
të
zeza
sikur
pantera,
pantera
Черная
одежда,
словно
пантера,
пантера
Na
sillem
natën
si
pantera,
pantera
Ночью
мы
бродим,
как
пантеры,
пантеры
Du
bist
'ne
Frau
für
eine
Nacht
und
nicht
zwei
Ты
женщина
на
одну
ночь,
а
не
на
две
Sind
von
der
Straße,
deshalb
trauen
wir
kei'm
Мы
с
улицы,
поэтому
никому
не
доверяем
Na
jena
rebela,
-ela,
Liebe
wäre
ein
Fehler
Мы
бунтари,
любовь
была
бы
ошибкой
Na
jena
rebela,
-ela,
bleib
fern
von
den
Gangstern,
ey
Мы
бунтари,
держись
подальше
от
гангстеров,
эй
Ngjyra
e
Lamborghinit
Цвет
Ламборгини
Po
të
përshtatet
ty
me
bikini,
aah
Так
подходит
тебе
в
бикини,
а
Mos
meno
ti
pahiri
Не
думай
даже
Që
ty
nesër
apet
unë
t'thirri
Что
завтра
я
тебе
снова
позвоню
Blaue
Lichter,
lässt
uns
rennen
Синие
огни
заставляют
нас
бежать
Zivis
observieren,
machen
Fotos
mit
der
Canon
Гражданские
наблюдают,
делают
фото
на
Canon
Lauter
weiße
Steine,
schwarze
Seelen
wie
Backgammon
Много
белых
камней,
черные
души,
как
нарды
Komme
von
der
Straße,
seh
die
Sterne
nur
im
Phantom
Я
с
улицы,
вижу
звезды
только
в
Фантоме
Bin
schon
weit,
weit
weg
Я
уже
далеко,
далеко
Zurück
in
126
Вернусь
в
126-м
Bis
der
Concierge
dich
weckt,
hab
ich
ausgecheckt
Пока
консьерж
тебя
будит,
я
уже
съехал
Denn
es
war
nur
Sex
Ведь
это
был
всего
лишь
секс
Tesha
të
zeza
sikur
pantera,
pantera
Черная
одежда,
словно
пантера,
пантера
Na
sillem
natën
si
pantera,
pantera
Ночью
мы
бродим,
как
пантеры,
пантеры
Du
bist
'ne
Frau
für
eine
Nacht
und
nicht
zwei
Ты
женщина
на
одну
ночь,
а
не
на
две
Sind
von
der
Straße,
deshalb
trauen
wir
kei'm
Мы
с
улицы,
поэтому
никому
не
доверяем
Na
jena
rebela,
-ela,
Liebe
wäre
ein
Fehler
Мы
бунтари,
любовь
была
бы
ошибкой
Na
jena
rebela,
-ela,
bleib
fern
von
den
Gangstern
(bleib
fern
von
den
Gangstern)
Мы
бунтари,
держись
подальше
от
гангстеров
(держись
подальше
от
гангстеров)
The
Ironix,
baby
The
Ironix,
baby
Ra-ka
bom,
bom
Ра-ка
бум,
бум
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ardian Bujupi, Felix Eickhoff, Dominik Lange, Simon Reichardt
Album
10
date de sortie
28-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.