Mi Song -
Area 51
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
20th
September,
20.
September,
All
in
this
together.
Alle
zusammen
hier.
Let's
take
a
stand,
Lasst
uns
Stellung
beziehen,
So
we
can
"see
dem
aliens".
Damit
wir
"die
Aliens
seh'n"
können.
Ok,
so
here's
the
plan.
Okay,
hier
ist
der
Plan.
Naruto
runners,
go
around,
Naruto-Läufer,
lauft
außenrum,
Stay
quiet,
don't
even
make
a
sound.
Bleibt
leise,
macht
keinen
Mucks.
Kyles,
better
stand
yo
ground.
Kyles,
haltet
besser
eure
Stellung.
Drinks
at
the
ready,
getcho
buffs
on.
Getränke
bereit,
holt
euch
eure
Buffs.
Rocks,
hold
steady.
Steine,
haltet
ruhig.
Aim
and
get
ready.
Zielt
und
macht
euch
bereit.
Guards
ain't
gonna
see
the
rocks
rain
heavy.
Die
Wachen
werden
den
schweren
Steinhagel
nicht
kommen
sehen.
All
of
you
gamers,
march
in
place,
Alle
Gamer,
marschiert
auf
der
Stelle,
Save
our
friends,
take
'em
back
to
space.
Rettet
unsere
Freunde,
bringt
sie
zurück
ins
All.
We
wanna
see
dem
aliens.
(hey)
Wir
wollen
die
Aliens
seh'n.
(hey)
'Cuz
you
can't
take
all
of
us.
Denn
ihr
könnt
uns
nicht
alle
kriegen.
Let's
just
think
about
this.
Lasst
uns
kurz
darüber
nachdenken.
It
seems
quite
wrong.
Das
scheint
ziemlich
falsch
zu
sein.
To
even
wanna
try
this.
Das
überhaupt
versuchen
zu
wollen.
I
don't
want
to
die
just
for
a
stupid
meme.
Ich
will
nicht
für
ein
dummes
Meme
sterben.
But
nothing
is
what
it
seems.
Aber
nichts
ist,
wie
es
scheint.
The
outcome
really
depends,
Der
Ausgang
hängt
wirklich
davon
ab,
If
the
aliens
wanna
be
friends.
Ob
die
Aliens
Freunde
sein
wollen.
Wouldn't
you
agree
with
me?
Stimmt
ihr
mir
nicht
zu?
I
don't
wanna
start
World
War
III.
Ich
will
keinen
Weltkrieg
III
anfangen.
If
we
gonna
try,
hope
we
don't
get
seen.
Wenn
wir
es
versuchen,
hoffen
wir,
dass
wir
nicht
gesehen
werden.
But
i
don't
want
a
guy
pickin'
up
my
spleen.
Aber
ich
will
nicht,
dass
jemand
meine
Milz
aufsammelt.
All
of
you
gamers,
march
in
place,
Alle
Gamer,
marschiert
auf
der
Stelle,
Save
our
friends,
take
'em
back
to
space.
Rettet
unsere
Freunde,
bringt
sie
zurück
ins
All.
We
wanna
see
dem
aliens.
(hey)
Wir
wollen
die
Aliens
seh'n.
(hey)
'Cuz
they
can't
take
all
of
us.
Denn
sie
können
uns
nicht
alle
kriegen.
We're
bringin'
the
storm
right
to
your
door,
(hey)
Wir
bringen
den
Sturm
direkt
vor
eure
Tür,
(hey)
'Cuz
you
can't
take
all
of
us
Denn
ihr
könnt
uns
nicht
alle
kriegen
Down,
down,
down,
down.
Runter,
runter,
runter,
runter.
Today's
the
day,
Heute
ist
der
Tag,
We've
got
a
plan
to
follow,
Wir
haben
einen
Plan,
dem
wir
folgen,
And
fears
to
swallow.
Und
Ängste
runterzuschlucken.
Everyone
be
very
quiet.
Alle
ganz
leise
sein.
I
said
be
very
quiet.
Ich
sagte,
ganz
leise
sein.
Yeah,
this
is
what
it's
all
about.
Yeah,
darum
geht
es
doch.
EVERYBODY
SCATTER!
ALLE
ZERSTREUEN!
Everybody
gettin'
caught,
Alle
werden
geschnappt,
Everybody
gettin'
shot.
Auf
alle
wird
geschossen.
Everybody
fallin'.
Alle
fallen
hin.
I
just
wanna
stay
alive,
Ich
will
nur
am
Leben
bleiben,
With
the
boys
right
by
my
side.
Mit
den
Jungs
direkt
an
meiner
Seite.
Oh,
there
goes
Jerry.
Oh,
da
geht
Jerry
drauf.
We
should've
thought
this
through,
Wir
hätten
das
durchdenken
sollen,
I
blame
all
of
you
Ich
gebe
euch
allen
die
Schuld
Stupid
people.
Dumme
Leute.
This
meme
went
too
far.
Dieses
Meme
ging
zu
weit.
We
wanna
see
dem
aliens.
(hey)
Wir
wollten
die
Aliens
seh'n.
(hey)
But
they
just
found
all
of
us.
Aber
sie
haben
uns
einfach
alle
gefunden.
We
brought
the
storm
right
to
their
door.
(no)
Wir
brachten
den
Sturm
direkt
vor
ihre
Tür.
(nein)
But
they
just
took
all
of
us
Aber
sie
haben
uns
einfach
alle
mitgenommen
Down,
down,
down,
down.
Runter,
runter,
runter,
runter.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.