Paroles et traduction AREA21 - Glad You Came
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glad You Came
Рад, что ты пришла
I'm
so
glad
you
came,
don't
need
to
know
your
name
Я
так
рад,
что
ты
пришла,
мне
не
нужно
знать
твоего
имени
It
doesn't
really
matter,
it
doesn't
really
matter
Это
не
имеет
значения,
это
не
имеет
значения
I'm
fading
on
the
low,
I
don't
care
where
we
go
Я
потихоньку
улетаю,
мне
все
равно,
куда
мы
идем
It
doesn't
really
matter,
it
doesn't
really
matter
Это
не
имеет
значения,
это
не
имеет
значения
Look
at
you
Смотрю
на
тебя
You
only
come
around
when
the
bottles
out
Ты
появляешься
только
тогда,
когда
есть
выпивка
You
only
come
around
when
the
models
out
Ты
появляешься
только
тогда,
когда
есть
модели
Where
your
ass
be
at
when
we
be
at
the
house?
Где
тебя
носило,
когда
мы
были
дома?
All
this
money
make
people
act
different
Все
эти
деньги
заставляют
людей
вести
себя
по-другому
All
this
money
make
your
friends
start
trippin'
Все
эти
деньги
заставляют
твоих
друзей
сходить
с
ума
Funny
how
the
haters
start
ass
kissin'
Забавно,
как
хейтеры
начинают
лизать
задницу
We
never
mind
it
though
Но
нам
все
равно
We
just
wanna
spend
bands
at
the
Gucci
store
Мы
просто
хотим
тратить
деньги
в
Gucci
So
you
know
girl,
might
be
a
good
move
Так
что,
знаешь,
детка,
это
может
быть
хорошей
идеей
You
should
roll
girl,
I
don't
know
about
you
Ты
должна
пойти
со
мной,
детка,
не
знаю,
как
ты
But
I
wanna
get
fucked
up,
I
wanna
get
fucked
up
Но
я
хочу
надраться,
я
хочу
надраться
So
I
need
to
take
one
or
two
more
Так
что
мне
нужно
выпить
еще
одну
или
две
And
I
need
you,
need
you
to
do
more
И
ты
мне
нужна,
нужна,
чтобы
ты
сделала
больше
Get
close
to
me,
baby
(Tonight
is
amzing)
Подойди
ко
мне
ближе,
детка
(Сегодняшняя
ночь
потрясающая)
I'm
so
glad
you
came,
don't
need
to
know
your
name
Я
так
рад,
что
ты
пришла,
мне
не
нужно
знать
твоего
имени
It
doesn't
really
matter,
it
doesn't
really
matter
Это
не
имеет
значения,
это
не
имеет
значения
I'm
fading
on
the
low,
I
don't
care
where
we
go
Я
потихоньку
улетаю,
мне
все
равно,
куда
мы
идем
It
doesn't
really
matter,
it
doesn't
really
matter
Это
не
имеет
значения,
это
не
имеет
значения
I'm
so
glad
you
came,
don't
need
to
know
your
name
Я
так
рад,
что
ты
пришла,
мне
не
нужно
знать
твоего
имени
It
doesn't
really
matter,
it
doesn't
really
matter
Это
не
имеет
значения,
это
не
имеет
значения
I'm
fading
on
the
low,
I
don't
care
where
we
go
Я
потихоньку
улетаю,
мне
все
равно,
куда
мы
идем
It
doesn't
really
matter,
it
doesn't
really
matter
Это
не
имеет
значения,
это
не
имеет
значения
Look
at
you
Смотрю
на
тебя
You
only
come
around
when
the
bottles
out
Ты
появляешься
только
тогда,
когда
есть
выпивка
You
only
come
around
when
the
models
out
Ты
появляешься
только
тогда,
когда
есть
модели
Where
your
ass
be
at
when
we
be
at
the
house?
Где
тебя
носило,
когда
мы
были
дома?
All
this
money
make
people
act
different
Все
эти
деньги
заставляют
людей
вести
себя
по-другому
All
this
money
make
your
friends
start
trippin'
Все
эти
деньги
заставляют
твоих
друзей
сходить
с
ума
Funny
how
the
haters
start
ass
kissin'
Забавно,
как
хейтеры
начинают
лизать
задницу
We
never
mind
it
though
Но
нам
все
равно
We
just
wanna
spend
bands
at
the
Gucci
store
Мы
просто
хотим
тратить
деньги
в
Gucci
So
you
know
girl,
might
be
a
good
move
Так
что,
знаешь,
детка,
это
может
быть
хорошей
идеей
You
should
roll
girl,
I
don't
know
about
you
Ты
должна
пойти
со
мной,
детка,
не
знаю,
как
ты
But
I
wanna
get
fucked
up,
I
wanna
get
fucked
up
Но
я
хочу
надраться,
я
хочу
надраться
So
I
need
to
take
one
or
two
more
Так
что
мне
нужно
выпить
еще
одну
или
две
And
I
need
you,
need
you
to
do
more
И
ты
мне
нужна,
нужна,
чтобы
ты
сделала
больше
Get
close
to
me,
baby
(Tonight
is
amzing)
Подойди
ко
мне
ближе,
детка
(Сегодняшняя
ночь
потрясающая)
I'm
so
glad
you
came,
don't
need
to
know
your
name
Я
так
рад,
что
ты
пришла,
мне
не
нужно
знать
твоего
имени
It
doesn't
really
matter,
it
doesn't
really
matter
Это
не
имеет
значения,
это
не
имеет
значения
I'm
fading
on
the
low,
I
don't
care
where
we
go
Я
потихоньку
улетаю,
мне
все
равно,
куда
мы
идем
It
doesn't
really
matter,
it
doesn't
really
matter
Это
не
имеет
значения,
это
не
имеет
значения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Green, Martijn Garritsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.