Paroles et traduction Arealius - Built for Champions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Built for Champions
Создано для Чемпионов
Its
the
Great
Это
Великий
This
shit
built
for
champions
Эта
хрень
создана
для
чемпионов
Guess
that
explain
why
a
nigga
like
me
on
this
bitch
right
Наверное,
это
объясняет,
почему
такой
парень,
как
я,
сейчас
на
ней,
верно?
Its
Arealius
Lemme
show
you
how
real
it
get
Это
Арелиус.
Позволь
показать
тебе,
как
все
обстоит
на
самом
деле
If
Diesel
throw
me
the
oop
then
you
know
ima
sco
Если
Дизель
бросит
мне
пас,
то
ты
знаешь,
я
забью
Feeling
like
Bron
in
2012
bitch
Im
coming
for
mo
Чувствую
себя
как
Леброн
в
2012,
детка,
иду
за
добавкой
Niggas
steady
window
shopping
Im
finna
buy
the
sto
Парни
пялятся
на
витрины,
а
я
покупаю
весь
магазин
Gone
have
you
coming
back
like
a
pimp
when
he
tricking
his
hoes
Заставлю
тебя
возвращаться,
как
сутенер,
обводящий
своих
шлюх
But
nah
fucc
nigga
I
aint
doing
no
tricking
Но
нет,
бл*,
я
не
занимаюсь
никакими
махинациями
I
just
treat
the
beat
like
a
bad
kid
I
gotta
whip
it
Я
просто
обращаюсь
с
битом,
как
с
плохим
ребенком,
которого
нужно
воспитывать
Just
stick
the
Tok
nigga
becuz
yo
time
tiking
Так
что
сними
свои
Тик-Токи,
парень,
потому
что
твое
время
тикает
I
gotta
show
these
niggas
who
really
bout
the
bidness
Я
должен
показать
этим
парням,
кто
здесь
по-настоящему
занимается
делом
Feel
me
out
there
in
the
La
this
music
shit
my
fitness
Почувствуй
меня
там,
в
Лос-Анджелесе,
эта
музыка
- мой
фитнес
Body
building
on
these
tracks
so
I
gotta
lift
it
Строю
свое
тело
на
этих
треках,
поэтому
я
должен
поднимать
тяжести
Killing
these
niggas
with
my
pen
and
never
leave
a
witness
Убиваю
этих
парней
своим
пером
и
не
оставляю
свидетелей
Like
keanu
Reeves
about
my
dawgs
you
touch
em
you
finished
Как
Киану
Ривз,
защищаю
своих
корешей:
тронешь
их
- тебе
конец
So
choose
wisely
and
be
conscious
of
yo
final
decision
Так
что
выбирай
мудро
и
осознавай
свое
окончательное
решение
Cuz
outta
sight
and
outta
mind
is
how
you
gone
be
living
Потому
что
жить
тебе
останется
только
в
своих
мыслях,
вне
поля
зрения
Hope
you
one
with
the
Lord
might
get
a
early
visit
Надеюсь,
ты
в
ладах
с
Господом,
потому
что
встреча
может
состояться
раньше
времени
If
you
touch
my
nigga
Riq
its
going
down
in
the
kitchen
Если
ты
тронешь
моего
кореша
Рика,
все
закончится
на
кухне
Cuz
we
cooking
magic
nigga
but
aint
a
magician
Потому
что
мы
творим
магию,
парень,
но
не
являемся
волшебниками
I
can
show
you
how
to
ball
you
just
gotta
listen
Я
могу
показать
тебе,
как
добиться
успеха,
тебе
просто
нужно
слушать
Life
like
coin
toss
sometimes
you
gotta
flip
it
Жизнь
как
подбрасывание
монетки:
иногда
нужно
рисковать
Or
you'll
get
hit
with
the
double
cross
so
pay
attention
Или
тебя
ударит
обратной
стороной,
так
что
будь
внимателен
They
say
to
make
somewhere
its
gone
take
a
village
Говорят,
чтобы
чего-то
добиться,
нужна
деревня
But
if
you
like
me
you'll
hunt
the
prey
yoself
and
go
and
kill
it
Но
если
ты
похож
на
меня,
ты
сам
выследишь
добычу
и
убьешь
ее
If
you
tryna
be
champ
and
make
all
of
them
millions
Если
ты
хочешь
стать
чемпионом
и
заработать
все
эти
миллионы
Wii
coming
to
change
the
game
Nigga
now
watch
me
switch
it
Мы
пришли,
чтобы
изменить
игру.
А
теперь
смотри,
как
я
это
сделаю
Slick
flow
with
the
sick
waves-that
young
Плавный
флоу
с
крутыми
волнами
- вот
он
я,
Nigga
getting
paid-leave
the
shìt
out
for
the
birds-and
nigga
never
get
played
Молодой
парень,
получающий
деньги
- оставь
все
дерьмо
птицам
- меня
не
провести
Tryna
hash
it
out
you
late-claim
you
real
Пытаешься
разрулить
- ты
опоздал
- утверждаешь,
что
настоящий,
But
you
fake-being
something
you
ain't-you
really
looking
like
a
lame
Но
ты
фальшивка
- пытаясь
быть
тем,
кем
не
являешься
- ты
выглядишь
жалко.
Tf
you
posed
to
be
real-claim
you
always
in
the
field-driving
Какого
хрена
ты
пытаешься
казаться
настоящим
- утверждаешь,
что
всегда
в
деле
- рулишь,
Without
the
wheel-you
looking
kinda
funny
Без
руля
- ты
выглядишь
забавно,
Tryna
impress
them
hoes-with
word
Пытаясь
произвести
впечатление
на
этих
шлюх
- словами,
You
got
from
the
bro-you
posed
to
stick
to
the
code-yous
a
damn
dummy
Которые
ты
услышал
от
братана
- ты
должен
был
придерживаться
кодекса
- ты
чертов
болван.
Let
the
females
come
in
between-and
the
envy
let
on
the
scene-say
Впустил
женщин
между
нами
- и
зависть
вышла
на
сцену
- скажи
Fuck
you
to
our
dreams-what
the
fuck
is
that
"К
черту
ваши
мечты"
- что
за
хрень?
These
niggas
fucked
in
the
head-they
prolly
wish
i
dead-all
the
tears
that
У
этих
парней
поехала
крыша
- они,
наверное,
желают
мне
смерти
- все
слезы,
что
I
done
shed-from
getting
back
stabbed
Я
пролил
- от
удара
в
спину.
But
all
of
Them
tears
dried-
I'm
looking
alive
Но
все
эти
слезы
высохли
- я
смотрю
в
будущее,
Looking
for
undercover
haters-wishing
on
my
demise
Ищу
скрытых
ненавистников
- желающих
мне
гибели
In
all
of
the
wrong
places-they
be
in
disguise
Они
повсюду
- под
прикрытием,
Hopping
you
never
pop
off
but
posing
as
the
guys
Надеются,
что
ты
никогда
не
добьешься
успеха,
но
притворяются
друзьями.
Some
scary
shit
gotta
watch
em
like
a
top
guard
Страшная
хрень,
нужно
следить
за
ними,
как
строгий
надзиратель.
They
never
straight-never
solid-leaning
towers
of
fraud
Они
никогда
не
бывают
честными
- никогда
не
бывают
надежными
- падающие
башни
мошенничества.
Peep
it
nip
it
in
a
bud-make
it
hard
for
to
fall
Заметь
это,
пресеки
это
в
зародыше
- сделай
так,
чтобы
им
было
трудно
упасть.
Forever
on
my
pivot-nigga
I
came
to
play
ball
Всегда
начеку
- я
пришел
играть
в
баскетбол.
They
say
Marc
you
tripping
nigga
nah
that
was
Gasol
Говорят,
Марк,
ты
несешь
чушь,
но
нет,
это
был
Газоль.
I'm
on
my
Kobe
shit
now
im
coming
for
it
all
Я
на
стиле
Коби,
теперь
я
иду
за
всем.
Detroit
born
and
raised
seen
some
shit
you
can't
imagine
Рожденный
и
выросший
в
Детройте,
я
видел
такое,
что
ты
не
можешь
себе
представить.
Ain't
no
world
peace
you
seen
what
went
down
in
the
palace
Нет
никакого
мира
во
всем
мире,
ты
видел,
что
произошло
во
дворце.
Soft
ass
niggas
need
to
tap
into
that
jungle
Этим
мягкотелым
ублюдкам
нужно
окунуться
в
эти
джунгли.
In
there
with
them
lions
and
tigers
you
might
fumble
Там,
со
львами
и
тиграми,
ты
можешь
облажаться.
You
wanna
test
a
nigga
just
watch
when
that
cookie
crumble
Ты
хочешь
испытать
меня,
просто
смотри,
как
рухнет
этот
пряник.
And
just
wait
and
see
what
D
rose
from
the
rubble
И
просто
подожди
и
увидишь,
что
выросло
из
руин.
Don't
talk
about
the
grind
if
you
foreign
to
the
struggle
Не
говори
о
тяжелой
работе,
если
ты
не
знаком
с
трудностями.
Never
lifting
the
bar
off
me
you
gotta
have
some
muscle
Никогда
не
снимай
с
меня
планку,
у
тебя
должны
быть
мускулы.
I
stand
on
business
never
nip
me
if
you
tryna
tussle
Я
занимаюсь
бизнесом,
не
перебивай
меня,
если
хочешь
подраться.
Get
in
the
middle
of
my
racks
this
came
from
the
Hussle
Окажись
в
центре
моих
богатств,
это
досталось
мне
потом
и
кровью.
Nigga
take
a
shot
at
me
he
must
be
drunk
asl
Парень
стреляет
в
меня,
он,
должно
быть,
пьян
в
стельку.
1942
mafia
shit
I
could
never
fail
1942,
мафиозная
хрень,
я
никогда
не
мог
потерпеть
неудачу.
I'm
something
like
Mike
but
Ian
talking
bout
the
jump
man
Я
что-то
вроде
Майка,
но
я
не
говорю
о
прыгающем
человечке.
Coreleone
about
my
family
so
dont
expose
ya
hand
Корлеоне
ради
своей
семьи,
так
что
не
раскрывай
своих
карт.
Or
Luca
Brasi
might
end
up
being
yo
main
mans
Или
Лука
Брази
может
стать
твоим
лучшим
другом.
Pillow
talking
to
the
hoes
you
looking
life
a
fan
Шепчешься
с
этими
шлюхами,
ты
выглядишь
как
фанат.
But
be
obsessed
tryna
front
like
you
yo
own
man
Но
ты
одержим,
пытаясь
казаться
хозяином
своей
жизни.
News
for
you
you
aint
superman
you
a
fucking
Stan
Новость
для
тебя:
ты
не
Супермен,
ты
чертов
фанат.
But
that
come
with
bring
great
I
acknowledge
that
Но
это
приходит
с
величием,
я
признаю
это.
Feats
niggas
thought
I
wouldn't
reach
I
already
accomplished
that
Подвиги,
которых,
как
думали
парни,
я
не
достигну,
я
уже
совершил.
This
beat
closing
finna
stop
its
finna
fade
to
black
Этот
бит
подходит
к
концу,
он
вот-вот
исчезнет.
But
know
this
only
still
the
start
so
Im
coming
back
Но
знай,
это
только
начало,
так
что
я
вернусь.
In
the
booth
I
make
shit
pop
that's
why
I
call
it
the
lab
В
студии
я
творю
хиты,
поэтому
я
называю
это
лабораторией.
Bringing
back
the
real
hip
hop
finna
make
niggas
mad
Возвращаю
настоящий
хип-хоп,
сводя
с
ума
этих
парней.
Can't
be
pressed
if
it
aint
felt
always
remember
that
Нельзя
давить
на
то,
чего
не
чувствуешь,
всегда
помни
об
этом.
The
only
way
these
niggas
can
see
me
is
in
a
hashtag
fuck
Nigga
Единственный
способ,
которым
эти
парни
могут
увидеть
меня,
- это
в
хэштеге,
бл*!
Arealius
the
Great
Volume
1
Арелиус
Великий,
Том
1
Shoutout
to
Asar
helping
me
piece
this
bitch
together
Спасибо
Асару
за
помощь
в
создании
этой
хрени.
Lust
the
King
Король
Похоти,
My
nigga
Diesel
Мой
кореш
Дизель,
My
nigga
Riq
Мой
кореш
Рик,
And
can't
forget
about
God
И
нельзя
забывать
о
Боге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Perry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.