Arealius - Never Complacent 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arealius - Never Complacent 2




Growing up the youngest in my house it was a little hectic
Я рос самым младшим в своем доме, и это было немного беспокойно
Surrounded by violence in the D I had to get the message
Окруженный насилием в школе, я должен был понять это
So I promised my parents to always be a scholar
Поэтому я пообещал своим родителям всегда быть ученым
Don't mean to brag or nothing not even popping my collar
Не хочу хвастаться или что-то в этом роде, даже не расстегивал воротник
Going back to 5th grade
Возвращаюсь в 5-й класс
Hold it Marcus
Подожди, Маркус
Hold it Marcus
Подожди, Маркус
Cmon Marcus
Давай, Маркус
Cmon Marc
Давай, Марк
You got it
Ты понял
You got it
Ты понял
Arealius the Great
Ареалиус Великий
Loyalty and Respect
Верность и уважение
In Full Effect
В полном действии
Them lights shiny in yo face can you see it Negu(keep going Negu)
Эти огни, сияющие у тебя на лице, ты видишь это, Негу (продолжай, Негу)
Them Negus coming for yo place can you feel it Negu
Эти Негусы приближаются к твоему месту, ты чувствуешь это, Негу
It's just apart of life get out yo feelings(keep going Negu)
Это просто часть жизни, выплесни свои чувства (продолжай в том же духе, Негу)
You say you wanna stack that money to the ceiling Negu
Ты говоришь, что хочешь поднять эти деньги до потолка, Негу
Say you wanna take that money and buy a building Negu(keep going young Negu keep going Negu)
Скажи, что хочешь взять эти деньги и купить здание, Негу (продолжай, молодой Негу, продолжай, Негу)
You say you wanna expand and make some millions Negu
Ты говоришь, что хочешь расширяться и заработать несколько миллионов, Негу
Better put yo foot to the medal go head and peel it Negu(keep going young Negu keep going Negu)
Лучше поставь ногу на медаль, иди и сними ее, Негу (продолжай, молодой Негу, продолжай, Негу)
I ain't just talking that shit I really live it Negu
Я не просто несу эту чушь, я действительно живу этим.
2 in the morning you know I'm working I gotta get it
2 часа ночи, ты знаешь, я работаю, я должен это сделать
Pops left a legacy in these Dickie's I gotta fill em
Папа оставил наследие в этих "Дикки", я должен их заполнить
I spill my heart in my tracks so the people can feel it
Я изливаю свое сердце в своих треках, чтобы люди могли это почувствовать
I'm just here to make a difference while a Negu still living
Я здесь только для того, чтобы изменить ситуацию, пока Негу все еще жив
So what the fuck is sleep cuz I ain't familiar with it
Так что же, черт возьми, такое сон, потому что я с ним не знаком
I can't stop til LRE on the front of that building
Я не могу остановиться, пока не окажусь на фасаде этого здания
No more focusing on lost friends or burnt bridges
Хватит зацикливаться на потерянных друзьях или сожженных мостах
I gotta get right with what I got so you can never kill it
Я должен разобраться с тем, что у меня есть, чтобы ты никогда не смог это разрушить
So sleepless nights that's what it's looking like
Итак, бессонные ночи - вот на что это похоже.
If I ever plan to put her on her own flight I gotta go
Если я когда-нибудь планирую посадить ее на ее собственный рейс, я должен идти
Mama losing sight in her vision so I gotta show
Мама теряет зрение в своем видении, поэтому я должен показать
Negus thinking we in competition so I gotta flow
Негус думает, что мы соревнуемся, поэтому я должен плыть по течению
Just to show these Negus
Просто чтобы показать этим негусам
Who got all the control
У кого все под контролем
Mufuckas be tryna steer the ship but never drove the boat
Мудаки пытаются управлять кораблем, но никогда не управляли лодкой
And wonder why nobody help
И удивляетесь, почему никто не помогает
Negu you afloat
Негу, ты на плаву
Being Epps instead of Mike Phelp you think it's a joke
Будучи Эппсом, а не Майком Фелпом, ты думаешь, что это шутка
Shoutout to all my Negus if they throw the oop
Привет всем моим негусам, если они устроят оп
Like that boy from Cleveland to LA I'll convert to hoop
Как тот парень из Кливленда в Лос-Анджелес, я превращусь в хупа
Sharpshooter with this lyrical pistol I com-Pete
Снайпер с этим лирическим пистолетом, с которым я сражаюсь
And forever dish out the rock if it ain't for me
И всегда буду зажигать, если это не для меня
Master these pieces so much these bitches always be green
Так мастерски исполняю эти произведения, что эти сучки всегда будут зелеными
Just wait til you see my Negus up on yo tv screen
Просто подожди, пока не увидишь моего Негуса на экране своего телевизора
Living lavish doing shit you wouldn't see from most
Роскошно живешь и делаешь то, чего не увидишь у большинства
My team got nothing but power and you can call me ghost
У моей команды нет ничего, кроме власти, и ты можешь называть меня призраком
Them lights shiny in yo face can you see it Negu(keep going Negu)
Эти огни, сияющие у тебя на лице, ты видишь это, Негу (продолжай, Негу)
Them Negus coming for yo place can you feel it Negu
Эти Негусы приходят на твое место, ты чувствуешь это, Негу
It's just apart of life get out yo feelings(keep going Negu)
Это просто часть жизни, выплесни свои чувства (продолжай, Негу)
You say you wanna stack that money to the ceiling Negu
Ты говоришь, что хочешь поднять эти деньги до потолка, Негу
Say you wanna take that money and buy a building Negu(keep going young Negu keep going Negu)
Скажи, что хочешь взять эти деньги и купить здание, Негу (продолжай, молодой Негу, продолжай, Негу)
You say you wanna expand and make some millions Negu
Ты говоришь, что хочешь расширяться и заработать несколько миллионов, Негу
Better put yo foot to the medal go head and peel it Negu(keep going young Negu keep going Negu)
Лучше поставь ногу на медаль, иди и сними ее, Негу (продолжай, молодой Негу, продолжай, Негу)
I ain't just talking that shit I really live it Negu
Я не просто несу эту чушь, я действительно живу этим.
Success only in my future I can just taste it
Успех только в моем будущем, я могу просто попробовать его на вкус
I stay on my grind dedicated
Я продолжаю упорно работать
Never Complacent
Никогда не успокаиваюсь





Writer(s): Marcus Perry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.