Aref - Ba Name to - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aref - Ba Name to




Ba Name to
With Your Name
دیشب که دور از تو ز عشقت یاد کردم
Last night while away from you, I remembered your love
در کوچه ها نام تو را فریاد کردم
In the alleys, I screamed your name
نام تو در گوشم عذابی دل نشین داشت
Your name in my ear was a sweet agony
اندوه مرگ و لحظه های واپسین داشت
It had the sorrow of death and the last moments
در کوچه های شهر چه غمگین گریه کردم
In the alleys of the city, how sadly I cried
نالیدم از این درد دیرین گریه کردم
I moaned from this old pain, I cried
اکنون تو دیگر نیستی نام تو اما بر لبم مانده
Now you are gone, but your name remains on my lips
خورشید دور از ظلمتی نقش تو اما در شبم مانده
The sun is far from darkness, but your image remains in my night
دور از تو نقش آرزوها را چون زورقی بر آب ها خواهم دید
Far from you, I will see the image of my wishes like a boat on the waters
گویم که می آیی و میدانم برگشتنت را خواب خواهم دید
I will say that you are coming, and I know that I will dream of your return






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.