Aref - Biganeh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aref - Biganeh




گریه کن ای آسمان او با من بیگانه شد
Плачь о небо он был отчужден от меня
آشیان قلب من ناگهان ویرانه شد
Гнездо моего сердца было внезапно разрушено.
رفت و رنگ غم گرفت عشق من رویای من
Пошла краска грустная забрала мою любовь мою мечту
خنده ام چون گریه شد ناله شد آوای من
Я смеялся, потому что плакал, я стонал.
ای دریغ آن بی محبت از غم من بی خبر بود
О, колеблясь, она была нежна к моим печалям, не подозревая об этом.
قلب پاک و کوچک او تشنه ی عشق دگر بود
Ее чистое маленькое сердце жаждало чужой любви.
بعد از او دیگر دل من در غمش ماتم گرفته
После него мое сердце скорбит в его горе.
آسمان این قلبم را غم گرفته غم گرفته
Небо забрало мое сердце печальное горе





Writer(s): parviz maghsadi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.