Paroles et traduction Aref - Ey Resideh Az Rah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey Resideh Az Rah
Oh Beloved Who Has Come
ای
رسیده
از
راه
؛تو
ختم
انتظاری
Oh
beloved
who
has
come,
you
are
the
end
of
my
waiting.
دلم
مرده
تو
همراهت
برای
من
هوای
زندگی
داری
My
heart
was
dead,
but
with
you
by
my
side,
I
feel
alive
again.
وقتی
که
رسیدی
دلم
شد
از
تو
لبریز
When
you
arrived,
my
heart
was
filled
with
you.
تو
روز
اول
سالی
که
اورده
برای
من
تورو
پاییز
You
came
on
the
first
day
of
the
year,
bringing
autumn
with
you.
ای
رسیده
از
راه
کمی
خستگی
درکن
Oh
beloved
who
has
come,
rest
for
a
while.
موندن
اگه
سخته
یه
امشب
با
ما
سر
کن
If
it
is
difficult
to
stay,
spend
one
night
with
me.
ای
عزیزترینم
تو
دستای
نجاتی
برای
من
همیشه
My
dearest,
your
hands
are
my
salvation
forever.
بی
کلام
رفتن؛سحر
می
ری
دوباره؛هوا
که
گرگو
میشه
Leaving
without
a
word,
you
will
return
at
dawn
when
the
wolves
howl.
می
مونه
فصل
اندوه
من
و
پاییز
I
will
be
left
with
the
season
of
sorrow
and
autumn.
ای
رسیده
از
راه
کمی
خستگی
در
کن
Oh
beloved
who
has
come,
rest
for
a
while.
موندن
اگه
سخته
یه
امشب
با
ما
سر
کن
If
it
is
difficult
to
stay,
spend
one
night
with
me.
ای
رسیده
از
راه
تو
ختم
انتظاری
Oh
beloved
who
has
come,
you
are
the
end
of
my
waiting.
دلم
مرده
تو
همراهت
برای
من
هوای
زندگی
داری
My
heart
was
dead,
but
with
you
by
my
side,
I
feel
alive
again.
وقتی
که
رسیدی
دلم
شد
از
تو
لبریز
When
you
arrived,
my
heart
was
filled
with
you.
تو
روز
اول
سالی
که
اورده
برای
من
تو
را
پاییز
You
came
on
the
first
day
of
the
year,
bringing
autumn
with
you.
ای
رسیده
از
راه
کمی
خستگی
در
کن
Oh
beloved
who
has
come,
rest
for
a
while.
موندن
اگه
سخته
یه
امشب
با
ما
سر
کن
If
it
is
difficult
to
stay,
spend
one
night
with
me.
ای
رسیده
از
راه
کمی
خستگی
در
کن
Oh
beloved
who
has
come,
rest
for
a
while.
موندن
اگه
سخته
یه
امشب
با
ما
سر
کن
If
it
is
difficult
to
stay,
spend
one
night
with
me.
ای
رسیده
از
راه
کمی
خستگی
در
کن
Oh
beloved
who
has
come,
rest
for
a
while.
موندن
اگه
سخته
یه
امشب
با
ما
سر
کن
If
it
is
difficult
to
stay,
spend
one
night
with
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.