Aref - Khab - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aref - Khab




Khab
Dream
نمیدونی تو به خوابم که میای خواب من دیدنی میشه
You don't know when you come into my dream, my dream is pretty
یه بهاره عشق میریزه به تنم
A spring love pours down on my body
نفسام چیدنی میشه
My breaths can be picked
نمیدونی تو به خوابم که میای خواب من دیدنی میشه
You don't know when you come into my dream, my dream is pretty
یه بهاره عشق میریزه به تنم
A spring love pours down on my body
نفسام چیدنی میشه
My breaths can be picked
نمیدونی تو به خوابم که میای
You don't know when you come into my dream
چه تماشا داره خوابم
What a spectacle my dream has
نمیدونی که چه گلها داره خوابم
You don't know what flowers my dream has
نرگس و مریم و مینا داره خوابم
It has daffodils, lilies, and violets
نمیدونی که چه گلها داره خوابم
You don't know what flowers my dream has
نرگس و مریم و مینا داره خوابم
It has daffodils, lilies, and violets
نمیدونی چه تماشا داره خوابـــــــم
You don't know what a spectacle my dream has
نمیدونی تو به خوابم که میای
You don't know when you come into my dream
خواب من دیدنی میشه
My dream is pretty
بالشم بوی گل یاس می گیره
My pillow smells like jasmine
تو به خوابم که میای اتاقم احساس میگیره
When you come into my dream, my room feels
در و دیوار اتاقم میشه عاشق
The walls and the doors of my room fall in love
تا چراغ روی طاقم میشه عاشق
Even the lamp on my ceiling falls in love
نمیدونی تو به خوابم میای حالی اینه
You don't know when you come into my dream, this is the state
غصه و احوال اینه
My sorrow and my state
تو اگه خودت بیای
If you come in person
تو اگه خودت بیای
If you come in person
نمیدونم، نمیدونم چی میشه
I don't know, I don't know what will happen
گفتنش رو نمیتونم
I can't say it
گفتنش رو نمیتونم
I can't say it
نمیدونم!
I don't know!
نمیدونی تو به خوابم که میای
You don't know when you come into my dream
خواب من دیدنی میشه
My dream is pretty
بالشم بوی گل یاس می گیره
My pillow smells like jasmine
تو به خوابم که میای اتاقم احساس میگیره
When you come into my dream, my room feels
در و دیوار اتاقم میشه عاشــــق
The walls and the doors of my room fall in love
تا چراغ روی طاقم میشه عاشق
Even the lamp on my ceiling falls in love
نمیدونی، نمیدونی تو به خوابم میای حالی اینه
You don't know, you don't know when you come into my dream, this is the state
غصه و احوال اینه
My sorrow and my state
تو اگه خودت بیای
If you come in person
تو اگه خودت بیای
If you come in person
نمیدونم، نمیدونم چی میشه
I don't know, I don't know what will happen
گفتنش رو نمیتونم
I can't say it
گفتنش رو نمیتونم
I can't say it
نمیدونم!
I don't know!
نمیدونی تو به خوابم که میای
You don't know when you come into my dream
خواب من دیدنی میشه
My dream is pretty
نمیدونی تو به خوابم که میای
You don't know when you come into my dream
خواب من دیدنی میشه
My dream is pretty
خواب من دیدنی میشـــــه
My dream is so pretty





Writer(s): hassan shamaeezadeh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.