Aref - Khamooshi - traduction des paroles en russe

Khamooshi - Areftraduction en russe




Khamooshi
Тишина
بگذر ز من ای آشنا
Уйди от меня, знакомая,
چون از تو من دیگر گذشتم
Ведь я от тебя уже ушел.
دیگر تو هم بیگانه شو
Стань и ты чужой,
چون دیگران با سرگذشتم
Как другие, с кем прошла моя жизнь.
میخواهم عشقت در دل بمیرد
Хочу, чтобы любовь твоя в сердце моем умерла,
میخواهم تا دیگر در سر یادت پایان گیرد
Хочу, чтобы память о тебе в голове моей исчезла.
بگذر ز من ای آشنا
Уйди от меня, знакомая,
چون از تو من دیگر گذشتم
Ведь я от тебя уже ушел.
دیگر تو هم بیگانه شو
Стань и ты чужой,
چون دیگران با سرگذشتم
Как другие, с кем прошла моя жизнь.
هر عشقی میمیرد
Любая любовь умирает,
خاموشی میگیرد
В тишину уходит.
عشق تو نمیمیرد
Но любовь к тебе не умирает,
باور کن بعد از تو دیگری
Поверь, после тебя никто другой
در قلبم جایت را نمیگیرد
В моем сердце места твоего не займет.
هر عشقی میمیرد
Любая любовь умирает,
خاموشی میگیرد
В тишину уходит.
عشق تو نمیمیرد
Но любовь к тебе не умирает,
باور کن بعد از تو دیگری
Поверь, после тебя никто другой
در قلبم جایت را نمیگیرد
В моем сердце места твоего не займет.
هر عشقی میمیرد
Любая любовь умирает,
خاموشی میگیرد
В тишину уходит.
عشق تو نمیمیرد
Но любовь к тебе не умирает,
باور کن بعد از تو دیگری
Поверь, после тебя никто другой
در قلبم جایت را نمیگیرد
В моем сердце места твоего не займет.
هر عشقی میمیرد
Любая любовь умирает,
خاموشی میگیرد
В тишину уходит.
عشق تو نمیمیرد
Но любовь к тебе не умирает,
باور کن بعد از تو دیگری
Поверь, после тебя никто другой
در قلبم جایت را نمیگیرد
В моем сердце места твоего не займет.
هر عشقی میمیرد
Любая любовь умирает,
خاموشی میگیرد
В тишину уходит.
عشق تو نمیمیرد
Но любовь к тебе не умирает,
باور کن بعد از تو دیگری
Поверь, после тебя никто другой
در قلبم جایت را نمیگیرد
В моем сердце места твоего не займет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.